Any Time Any Day with you
<< Don't Say Goodbye | main | My favorite >>
スポンサーサイト

一定期間更新がないため広告を表示しています


2011.03.07 Monday
- -
Love Bye Love





있잖아... 넌 이미 추억이야...
あのね...もうあなたのことは思い出なの...

난... 정리됐어 ....
私には...終わったこと...

미안해
ごめんね










시간이 슬픔과 입 맞췄을 때 울리던 전화
時間が悲しみに口付けをしたとき響いた電話

펑펑 울고 있던 목소리에
泣いている君に

네게 아무것도 해줄 수 없었어
僕は何もしてあげられなかった

울지마
泣かないで

모든걸 이해해
全部わかってるから

그 동안 미안해 란 말만 덧붙히고
「今までごめんね」という言葉だけ付け加えて

그리움이 사랑을 앞서 던지던
恋しさが愛を求めて君が言った

너의 헤어지잔 말
「別れよう」という言葉





추억의 빛깔이 바래졌을때
思い出が色褪せてしまうとき

모두 흐려졌을때
何もかも曇ってしまうとき

그때 사랑의 맘을 닫아 볼게
そのとき愛の言葉を閉ざしてみるよ

Bye Bye Bye Bye My Love
Bye Bye Bye Bye My Love

들리니
聞こえてる?

You Hear Me Now



















꿈속엔 눈물이 춤을 추고
夢の中では涙が踊っていて

눈을 뜬 아침엔 너란 향길 씻어
目を開く朝には君という香りを洗い流して

새 옷 입고 준비를 해
新しい服を着て準備をする

홀로 선 첫날을 축하하듯
はじめて歩いた日を祝うみたいに

붐비는 기억 속 들리는 음악에
記憶の中に聴こえる音楽に

떨리던 이 가슴 멎은 오늘을 실감해
震えるこの心が止まった今日を実感する

난 늘 너에게 좋은 사람이였을까?
僕は、いつも君にとっていい男だったのかな?

구름과 같이 멈출 수 없던
雲のように留まることができなかった

우리 행복했던 날
僕たちの幸せだった日々





추억의 빛깔이 바래졌을때
思い出が色褪せてしまうとき

모두 흐려졌을때
何もかも曇ってしまうとき

그때 사랑의 맘을 닫아 볼게
そのとき愛の言葉を閉ざしてみるよ

Bye Bye Bye Bye My Love
Bye Bye Bye Bye My Love

들리니
聞こえてる?

You Hear Me Now






















Yo! Everytime

잠깐의 시간이 내 맘을 아프게 했나봐
少しの時間が僕をつらくさせたみたい

울고 있을 시간에 너의 마음을 다치게 했나봐
泣いている時間に君を傷つけたみたい

함께 쓰던 너의 집 비밀번호
一緒に使ってた君の家のパスワード

너의 손이 닿기 전에 잊혀져 가고 있잖아
君の手が届く前に忘れていくから

니가 준 사랑에 다시 한번 상처 입은
君がくれた愛にもう一度傷ついた

쓰라린 고통의 무채색의 옷을 입은 방랑자
苦しみの無色の服を着た放浪者

아무리 감싸주지 못한 눈물 속에 패배자
隠せない涙の中の敗北者

우리 다시 이런 사랑 하지 말자
僕たちもう二度とこんな風に愛さないでいよう

아름다운 날인데 눈엔 자꾸 눈물이 날까
こんなに美しい日なのにどうして涙が溢れてくるのかな





추억의 빛깔이 바래졌을때
思い出が色褪せてしまうとき

모두 흐려졌을때
何もかも曇ってしまうとき

그때 사랑의 맘을 닫아 볼게
そのとき愛の言葉を閉ざしてみるよ

Bye Bye Bye Bye My Love
Bye Bye Bye Bye My Love

들리니
聞こえてる?

You Hear Me Now





















추억의 빛깔이 바래졌을때
思い出が色褪せてしまうとき

모두 흐려졌을때
何もかも曇ってしまうとき

그때 사랑의 맘을 닫아 볼게
そのとき愛の言葉を閉ざしてみるよ

Bye Bye Bye Bye My Love
Bye Bye Bye Bye My Love

들리니
聞こえてる?

You Hear Me Now




사랑 안녕 사랑 (Love Bye Love)
Lyrics + Music By Micky Yuchun

2008.12.08 Monday 20:54
K-POP歌詞訳 comments(4)
スポンサーサイト

2011.03.07 Monday
- -
Comment
すごい・・・ユチョンの歌詞って綺麗ですよね。
表現の仕方も独特で、すごく好きです^^
 
じゅんちゃんの歌詞も綺麗だけど真っ直ぐじゃないですか。
ユチョンはなんか・・すぐにその感情が入ってくるのとは違うっていうか・・・・。
物で例えると霧や雲みたい。
あ、波でもいいです。
なんか触れない気がするんですよ。
 
・・・よくわかりませんよね?^^;
なんか言葉でうまく表現できなくて(汗)
とにかく、綺麗です!
From.a.y.a 2008/12/09 5:03 AM
ひなちゃんこんにちは^^
今日この曲聴きながらひなちゃんにお願いしようかな〜〜なんて考えていました。
凄くうれしい^^
この歌歌詞はわからなかったけど、凄く気になって・・・
ひなちゃんありがとう^^

ブログ見てびっくりしちゃいました^^;
あたしの想いがひなちゃんに届いた?なんてね^^
From.hiro 2008/12/09 1:59 PM
ひなさん こんばんは。

追加曲ではこれが1番好きかも・・。
この曲 繰り返されるサビの部分のメンバーのたたみ掛けるような
声の重なりがすごくいい感じですよね。

ジュンスのラップだ〜。(ラップの良し悪しはわかりませんが・・笑)

この4集は本当に新しい姿で見せる(魅せる)挑戦であり
進化の軌跡でもありますね。

次はどういうカードが出るのか ワクワクします。
From.さるもも 2008/12/09 8:44 PM
ひなさん、アンニョンハセヨ。
最近の私は景気の動向に一期一憂しています。

まあ、今の私自身はそんなこと、どーでもいいことなんですけど。。。
誕生日プレゼントで2006年の日本でのライブツアーのDVDを買って貰いました。トンちゃん全曲日本語で歌ってて、凄いの一言。ハングルの勉強を始めた私には、勉強のお友にはなってくれませんが、ジュンちゃんの格好いいことったらありゃしない。
一緒に見た母は「ユノ〜」って叫びながらも「やっぱ、ジェジュンが一番格好いいわ」と言っていました。
母はトンの5人が出て来るといつも同じことを言います。

勉強、頑張らなきゃと思うと空回りしてしまうので、マイペースで頑張ります!
From.由加理 2008/12/23 12:15 AM












Mail to hina

LOVE LETTER(DVD付)
LOVE LETTER 
ポケット
My Life
My HERO
counter
   
Let's write!!!