Any Time Any Day with you
スポンサーサイト

一定期間更新がないため広告を表示しています


2011.03.07 Monday
- -
Rella and Me







Happy Birthday

to my Rella




いま、ワイドショー見てたらSuper Juniorが出てましたよ!
昨日の(おとといも?)コンサートとタッチ会と名刺交換会の
様子見たんですけど・・・ヒチョルが見つからなかった(T_T)
私もコンサートとイベントに行きたかったけど我慢しました。
Super Juniorは、私が初めて好きになった韓国のアイドルです。
今では想像つかないと思うんですけど
私、まるで韓国の芸能人に興味がなかったんです(-_-)
友だちが好きになったイジュンギの画像を探していたときに
ヒチョルに出会ったんですよ。
はじめてみたときは「なんだ!この人は!!」って思いました。
その時、ただ韓国語を勉強していて
「誰か好きな人ができると上達しますよ」っていつも
みんなに言われてたんです。だけどなかなか見つけられなくて。
でもヒチョルを見たときほんとにカッコイイと思ったんです!
そしてレラ教になったんですけど、
思っていた以上に彼は不思議な人でした(-_-)笑
だけどヒチョルの書く言葉とか、
言いたいことを言ってしまうびっくりなところとか、
それでいて実は自分のことより周りのことを考えて
心がガラスみたいに繊細であるところが好きです。
自分のアンチに対しても彼は自分の気持ちをちゃんと伝えたし、
親友のユノが事件に遭った時も
「俺にもその飲み物を持って来い!」って言ってた。
そしてユノに「おまえに早く元気になってほしいという気持ちよりも、
犯人に対する怒りのほうが大きいこんな兄さんでごめんな」って
言ってました。彼はとても素直で優しい人なんです。
私がコンサートを見に行ったときヒチョルは足を怪我してたので
ヒチョルが踊って歌ってるところ見たことないんです(T_T)
でも昨日のイベントにオンニが行っていて
メールでヒチョルの名刺の画像を送ってくれて
カラオケでひとりで興奮して手が震えてました(^^)!!!!





今思えば、Super Juniorに出会ってからは
素敵なイケメンにたくさん出会いましたね(笑)
ヒチョルの次に出会ったのは、これもまた画像探しをしているとき、
ジェジュンに出会いました。
その時は顔しか知らなかったからどんな歌を歌って
どんな人なのかも知らないから
ヒチョルよりもジェジュンに惹かれることはなかったんですね。
今はこの通りジェジュンにゾッコン(死語?)ですけどwww
私がこうして教科書以外の韓国語と多くふれあうようになったのは
ヒチョルと出会ってからですね。
今思えばそのときは、歌詞の1行さえ訳せなかった。
そんな私が彷徨い込んだレラ教という世界は
あまりにも刺激的でした(笑)挫折の繰り返しでした。
先生に聞いても
【よくわかりませんね。
これほんとに韓国人が書いた文章ですか?】
って何度も言われました・・・(-_-)
韓国の友だちに聞いたときには、
【これは日本語ではナイ言葉だからオンニに
どうやって伝えればいいかわからないです(涙)】って言われたし(-_-)
だけどやっぱりヒチョルがサイを更新するのが楽しみでしたよ。
ヒチョルと私は、似てるとこがあまりないけど、
レラと私は、少し似てるかなって思います。
レラの言葉はとても難しいけど好きです。
ヒチョルのサイの訳はカテゴリ作ってあるので
興味のある人は見てみてくださいね。
ヒチョルサイワールド訳
(ハングルが文字化けしてるかもしれません(T_T))
だけど私がヒチョルのおかげで覚えた言葉って
「暗闇」とか「血」とか「妄想」とか変な言葉ばっかりです(T_T)レラーーー!!
言葉を理解しても彼の心を理解するのが大変です(笑)
でもね、冷たい心と熱い心、両方持ってるレラが大好きです。
「好き」な気持ちは、大きなパワーになりますね。
好きなものは日々、変わっていくけど
私が「韓国語」から離れることはないでしょう。
このブログの検索語句の1位が「ヒチョル」なんです。
それは今も変わらないんですよね。
サイの訳もまた少しずつやっていきますね(^^)


これだったかな。はじめてヒチョルを見たの。


私がその時好きだった関ジャニ∞の
渋谷すばるくんに似てると思ったんです@@


ユノとww


ヒチョルの写真を貼ると止まらなくなるので
この辺で^^



You are my 신데렐라



皆さんいろんなきっかけがあったと思うんですけど、
私は、この番組を見るためにM-netに入りました〜(゜-゜)
まさに“どうして君を好きになってしまったんだろう”な
状況ですよね(>_<)



これは・・・ヒチョルが踊るRising Sunです。
「そんな動きあったっけ?」とツッコミたくなりますよ(爆)


2008.07.10 Thursday 12:53
super junior comments(7)
2007.05.03【イトゥクサイワールド訳】
벌써 5월...
もう、5月...

사고가 난지도 시간이 좀 흘렀다...
事故が起こってから時間が少し経った...

모두들 좋아졌고...앞으로 더 좋아질거다...
みんな良くなって...これからはもっと良くなるはず...

이렇게 그때를 다시 한번 그릴수 있다는건..
こんな風にあの時のことをもう一度思い出すことができるのは..

내가 살아 있다는....살아 숨쉰다는 이유...
僕が、生きているから.....生きて息をしている理由...

.....4/19.....
.....4/19.....

라디오를 마치고..다음 스켸쥴을 위해 이동중이였다...
ラジオを終えて..次のスケジュールのために移動中だった...

이상할치 만큼 기분이 좋았다..
怪しい気配もなく気分がよかった..

그런데 순간....
そんな瞬間....

꿈에서만 보던....영화에서만 보던...상상만했던 그 광경이..
夢で見たような....映画で見たような...想像の世界のようなそんな光景が..

내 눈앞에서 일어나고 있었다...
僕の目の前で起きていた...

빙글....설마...
まさか...

또 빙글...괜찮아질거야..설마..설마...
また回って...大丈夫だ..まさか..まさか..

빙글..아..꿈인가보다..꿈일거야..꿈이다...꿈...
あ..夢みたいだ..夢みたい..夢だ..夢...

빙글빙글..머리속에선 살고 싶다는 생각이...
くるくると..頭の中では生きたいと思った...

정신만 차리자...
落ち着かなきゃ...

보조석에서 그 광경을 모두 지켜봤다..
補助席でその光景をみんなで見守った..

의자를 양손으로 꽉 잡았다..쾅....
椅子を両手でぎゅっと掴んだ..ドンッ....

쾅...오른쪽 얼굴..이마...눈썹...귀...머리쪽이 어딘가에...
ドンッ..顔の右側...額...眉..耳..頭がどこかに...

무엇에 강하게 맞은것 처럼 부딫혔다...나도 모르게
何かに強くぶつかったような...僕もわからない

비명소리가...그리곤 기억이 나질않는다...아주 잠깐..
悲鳴の声が..そして思い出せない...

그리고 눈이 떠졌다..살아 있구나..하늘에 감사했다..
そして目が覚めた..生きている..天に感謝した..

그런데 한쪽눈밖에 보이질않았다..순간 충격과..피가 흘러서...
だけど片目しか見えなかった...そのとき衝撃と血が流れて...

당황 할수도 있었지만..침착..침착...그리고 생각 한켠에는..
うろたえたけど..落ち着け..落ち着け..そして考えたのは..

형이다...리더다...내가 당황하면 안되겠다..
僕は兄だ...リーダーだ...僕がうろたえたらいけない..

서로의 안부를 물으면서 서로의 상태를 확신했다..
お互いの安否を伺いながらお互いの状態を確認した..

한때 모 프로그램에서 전복시 탈출을 배워서 바로 해볼려고 했지만
そしてある番組で横転したときのことを習ったことがあったから
やってみようとしたけど

차가 워낙 크고 무거워서..생각대로 되질않았다..
車があまりに大きくて重くて..思い通りにはできなかった..

다행이 모두 침착하게 깨어진 유리로 탈출할수있었다...
幸いにもみんな落ち着い割れたガラスで外へ出ることができた...

피는 계속 흐르고..있었지만..아픈척 하지말자...생각했고...
血はまだ流れていて..だけど痛くはないと..思って...

나오면서 난 괜찮다는걸 보여주기위해서...웃었다..
僕は、大丈夫だということを見せるために...笑った..

하하..하하...우리 정말 요즘 왜이래...^^;;하하...하하...하하..
ハハ..ハハ...僕たちは本当に最近どうしてか...^^;;ハハ...ハハ...ハハ..

다 괜찮냐?...........
みんな大丈夫か?..............

그 자리에 풀썩..쓰러지고...밤 하늘을 봤다...에혀...에혀...
その席に倒れて..夜空を見上げた...

왜그러지...나..착하게 살았는데...
どうして...僕は..生きているんだ...

착하게 살아서 이정도로 다행인가....왜.....
こうして生きていて、よかった...なぜ.....

그날 새벽의 공기는 유난히 차가웠다..
あの日、夜明けの空気は特に冷たかった..

하늘도 유난히 높아보이고..
空もいつもより高く見えて..

유난히 어두웠고...자세한 기억은 없지만..주변에선 카메라와..
いつもより暗くて...よく覚えてないけど..まわりにはカメラと..

기자들..경찰...구급차..사고를 보고 도와준 어떤 매니져분..
記者..警察..救急車..事故を見て助けてくれたマネージャー..

연예인이 타고다니는 타가 사고 났다고..구경했던 사람들...
芸能人が乗っていたというので見に来た見物人たち...

도로에서 누워있던 15분...어떤 소리가 들렸는지 기억나지않는다..
道路に横になっていた15分...どんな声がしたのか覚えていない..

내 기억에는 너무나도 고요했다..
僕の記憶にはあまりにも静かだった..

너무나도 바쁜 세상속에..
あまりにも忙しい世の中で..

나만 편히 누워있다는 생각..
僕だけが楽に横たわっているという気分だった..




生きていてくれて、よかったです。

2007.05.25 Friday 00:37
super junior comments(1)
2007.05.22【イトゥクサイワールド訳】


완전 깜짝 놀란거 알아요?ㅋㅋㅋ
完全にびっくりしたこと、わかりますか?

역시 난 아직 죽지않았어...
やっぱり僕は、まだ死ななかったです...

ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ농담이구요...
冗談ですよ...

kbs무너지는 줄알았어요...^^고마워요...
KBS壊れることはできませんでした...^^ありがとう...

눈물 참느라 힘들었어요...
涙を堪えるのに大変でした...

앞으로 수련한 모습 많이 기대해주세요^^ㅋㅋㅋ
これから力強い姿をたくさん期待してください^^

우린..!!!!슈퍼주니.....어에요!!!
僕たちは...Super Juniorです!!!


2007.05.24 Thursday 23:30
super junior comments(0)
あ な た に 笑 顔 が 戻 る ま で


シュジュの事故が思ったよりも深刻な状態でした。
韓国は本当に交通事故が多いから、まさかこんな大変なことに
なっているとは思いませんでした。バリから帰ったばかりで
いろんなことがありすぎて昨日はヒチョルのサイのことで頭がいっぱいで、
事故のこと、ちゃんと把握できていなかったようです。

韓国の友だちから連絡がきました。まだまだ心配な状況みたいです。
決して良くはないと言っていました。
イトゥクさんの顔や体に刺さったガラスを除去する手術は終わったようですが
ギュヒョンの状況が気になります。
今日、ワイドニュースを見て本当に怖かったです。
いつもテレビの中でキラキラ輝いて笑顔を見せてくれる人たちの
あんな姿を見ることになるとは思いませんでした。怖くてつらかったです。
シュジュは、当分の間は活動をしないと言っていました。
ヒチョルも人気歌謡のMCはしばらくの間お休みするようです。
同じメンバーが深刻な状況にある中、バラエティーなどに出演するわけにはいかないと。
それだけ事態は深刻だということなんですね。

そんな中、ギュヒョンのサイワールドを見ていたらこんなときにも中傷の内容が
ありました。今は、シュジュには本当にいろんなことがありすぎて
テレビでいつも通りのシュジュを見ると少し胸が痛いです。
1日も早くギュヒョンが元気になって、また13人で歌って踊るステージが
見れる日がくることを祈りましょう。




지금은 빨리 힘이 날 것을 바랍니다...
그리고...하루도 빨리 웃는 얼굴이 돌아오게 됐으면 좋겠어요

그것뿐이에요...

다만 그것뿐이에요...


[ 화이팅!!슈주 ]

























コメントありがとうございます♡
レスあります。読んでください♡

>yuriチャン♡
>Tinkチャン♡
>朝花チャン♡
>kyokoさん♡
>マナさん♡
>nabeさん♡
>YASUさん♡

ありがとうございます♡


続きを読む >>
2007.04.21 Saturday 00:45
super junior comments(4)
Baby Don’t Cry


こんばんわ。
またまたお久しぶりです。
最近、いろいろと忙しくてなかなか更新できませんでした。
しかも、語学勉強の中心を今までの「韓国語→日本語」の翻訳から
ヒアリング中心にしたので
ひたすらスカパー見てます。
ドラマも見てるんですが前にDVDBOXを買った「四捨五入2」。
キボムとヒチョルが出てるんですがこのドラマおもしろいですよ。
しかもヒチョルがめちゃくちゃカッコイイんです。
そして、今もう後半なんだけどこの主人公の性格がどうしても
自分のことみたいに思えてくるの。
多分、かなり近い性格だと思う。考えてることも同じだし、よく泣くし。
だから最近は感情移入してみてます。

そして、最近はお酒もあまり飲んでないなぁ・・・。
ヒチョルは飲んでるみたいですけど。

最近、スカパーでよくヒチョルを見るようになりました。
あたしがスカパーに入ったのはヒチョルを見るためだったので
やっとってかんじです^^
この前、「夜心萬萬」が放送されましたね。
韓国の友だちから本国での放送のDVDをもらっていたので
それを何回も見てヒチョルの話してることをヒアリングしてたんだけど
とにかくあの番組はカンホドンさんをはじめとして、みんな早口なので
聞き取れない・・・。なかなか難しかったんです。

そして今日のMカン
ヒチョルの表情がどんどん変わっていくような気がします。
明るくなって嬉しいです^^
そして、ヨンセンさんのあのかわいさはなんだ??
「 コプチェンイ(弱虫) 」のヨンセンさんがセンターにきたときの
振り付けがめちゃくちゃ好きなんですよ。
「 4Chance 」のリーダのパートの前のダンスと同じくらいすきです(笑)
だけど今日いちばんかっこよかったのは・・・・



トゥギ ラブ トゥギ



すごくかっこよかったよ、この人。
衣装もバーバーリーチックでかわいかったし。


最近は、早寝早起きもしてたんです。
そしたらすごく熟睡できるようになった。
でも毎日のように「泣く」夢を見るの。
それも半端ないくらい泣いてるの。
絶対いい夢じゃないと思ってたらそうでもないみたい。


夢占い「泣く」

喜び。春の訪れ。開運。
泣くのはストレスや欲求不満の解放。心内で固まっていた問題の氷解。
それにつぐ人生の好転。
それまで運気を塞いでいた傷害が解け去るので、
思い切り泣くほうがより幸運に近づける。
予知的な場合本当に嘆き悲しみ涙する状況が到来する。




韓国の友だちと話してたんだけど、最近ヒチョルが変わってきたような気がします。
顔もかわったし、目つきも変わったし、表情も優しくなったように思う。
バラエティーでも今までは「四次元」発言や生意気な言葉ばかりだったけど
今は、それを「少し我慢してるみたい」と友だちは言ってた。
だけど「もともとはすごく純粋な人だから、今のほうがずっと自然に見えるし
本人も楽なようです」と言ってました。
すごく納得するよね、この言葉。
テレビの番組で涙を流したのも衝撃だったし、
あんなにヒチョルが感情を表に出すと思わなかった。
「人間味」をすごく感じたの。
そして、今日訳した記事も、
その番組をあたしは見てないからわからないけどすごく素直に語ったみたいですね。
「嫌いなタレント」だったことも「失恋」したことも、
話せるようになったことがすごくヒチョルにとっては大きいような気がする。
言葉も環境も違うからうまくは理解するのが難しいけど、
そんな風に思いました。
「 恋 」のことも、ヒチョルのサイワールドをずっと訳していて
「なにかひきずってる」とは感じてたけどそれを語るとは思わなかったし。
とにかくすごく「怖がり」で「臆病」な印象があったの、恋に対しては。
そして、すごく「嫉妬深い」。それを表に出してるのかはわからないけど
(多分出さない人のような気がする・・・)本当は、すごくやきもちやきな人だと思う。
「僕だけの」とか「僕だけに」って言う言葉を「君だけ」っていう言葉以上に使うから。
「一途」よりも「独占欲」のほうが強い人だと思う。



コメントレス、遅くなってごめんなさい。
「続きを読む」から読んでください^^
ありがとう。

>ゆかりチャン
>WENチャン
>有希チャン
>tinkさん
>マナさん
























信号待ちに見かけた見覚えのある青いTシャツ
신호를 기다리다 눈에 띈 낯익은 어느 파란 티셔츠

変わらない笑顔 流れたときはちょうど3 years
변함없는 웃는 얼굴 꼭 3년이 흘렀죠

声かけようと その隣に見知らぬ誰か
말을 걸려는데, 그 옆에 있는 낯선 누군가

ふとそらした目に映る空はいつもと同じで
무심코 돌린 눈에 비친 하늘은 여느때와 같아서



きっとこうして人はちょっとずつ
분명 이렇게 사람은 조금씩

過ぎた季節に記憶を隠す
지나간 계절에 기억을 감추죠

いつかこぼれた涙集まって
언젠가 흘린 눈물들이 모여서

陽を浴びて 輝くまで
햇살을 받아 빛날 때 까지

そうだから Baby 悲しまないで
그래요 그러니까 Baby 슬퍼하지 말아요

考えても分かんない時もあるって
생각해봐도 알 수 없을 때가 있어도

散々でも前に続く道のどこかに
힘들어도 앞으로 계속되는 길의 어딘가에

望みはあるから
희망이 있을테니까요

雨の朝でも (Baby don't cry)
비가 내리는 아침이라도 (Baby don't cry)

愛が消えそうでも (Baby don'tcry
사랑이 사라져버릴 것만 같아도 (Baby don't cry)

ひとりになんてしないから (Baby don't cry)
혼자 두진 않을테니까 (Baby don't cry)

Baby don't cry
Always stay by your side





眠れない夜は何度も寝返りばかり
잠이 오지 않는 밤은 몇번이나 몸을 뒤척일뿐

心細くなって泣き出す 溜め息は深い
불안해져서 울음이 터져요 한숨은 깊기만 하고

また抱えた不安 これ以上解消できず
또 다시 껴안은 불안 더 이상 해소하지 못하고

誰かの手握って 見えない明日へ繫ごうと努力して
누군가의 손을 잡고 보이지 않는 미래로 이어지려 노력해요

だってそうして人は何度でも
하지만 그렇게 사람은 몇번이고

波に立ち向かう強さあるはず
파도에 맞설 힘이 있을거예요

与えられて選ぶんじゃなくて
주어져서 선택하는게 아니라

その足で踏み出して
그 발로 내디뎌요





そうだから Baby 悲しまないで
그래요 그러니까 Baby 슬퍼하지 말아요

考えても分かんない時もあるって
생각해봐도 알 수 없을 때가 있어도

散々でも前にく道のどこかに
힘들어도 앞으로 계속되는 길의 어딘가에

望みはあるから
희망이 있을테니까요



雨の朝でも (Baby don't cry)
비가 내리는 아침이라도 (Baby don't cry)

愛が消えそうでも (Baby don't cry)
사랑이 사라져버릴 것만 같아도 (Baby don't cry)

ひとりになんてしないから (Baby don't cry)
혼자 두진 않을테니까 (Baby don't cry)

Baby don't cry
Always stay by your side




鏡に映る自分が
거울에 비치는 자신이

まるで別人みたいな日もあるけど
마치 다른 사람 같아 보이는 날도 있지만

あきらめないで Let me see your smile
포기하지 말아요 Let me see your smile

良くなるほうに捉えたら
긍정적으로 생각하면

いつか笑って話せる日がくるから
언젠가 웃으며 얘기할 수 있는 날이 올테니까요





そうだから baby その手伸ばして
그래요 그러니까 baby 그 손을 뻗어봐요

雲間にのぞく日差しを信じて
구름 사이로 비치는 햇살을 믿어봐요

心配事なんて全部取り除くから
걱정따윈 전부 없애줄거예요

これでもう大丈夫
이제 괜찮아요



遠い朝でも (Baby don't cry)
먼 아침이라도 (Baby don't cry)

愛をなくしても (Baby don't cry)
사랑을 잃어도 (Baby don't cry)

ひとりになんてしないから (Baby don't cry)
혼자 두진 않을테니까 (Baby don't cry)

Baby don't cry
Always stay by your side





[ Baby don't cry ]





続きを読む >>
2007.03.16 Friday 00:51
super junior comments(0)
ヒ チ ョ ル の 気 持 ち


“현영 노홍철과 함께 비호감 빅3였다.”
“ヒョニョン・ノ ホンチョルと共に好感が持てないタレントベスト3だった”




최근 ‘로꾸거’라는 트로트 노래를 새롭게 선보인
슈퍼주니어T의 김희철이 자신이 비호감에 머물러 있어 속상했다고 밝혔다.

最近“ロクゴ”というトロットの歌で新しくお目見えした
スーパージュニアTのキムヒチョルが自分がずっと「非好感タレント」
だったことに悩み苦しんだことを明らかにした。



김희철은 13일 방송되는 음악전문 케이블 MTV(www.mtv.co.kr)
‘정선희의 써니사이드’의 녹화에서
“처음 데뷔했을 때 현영, 노홍철과 더불어 비호감 연예인 Best 3에 껴 있었다”
고 말했다.

キムヒチョルは、13日に放送される音楽専門ケーブルMTV
「チョンソニのサニーサイト」の収録で
“デビューしたばかりの頃、ヒョニョン、ノ ホンチョルと共に
好感が持てないタレントベスト3に入っていた”と語った。



그는 이어 “현영과 노홍철은 곧 비호감을 탈피하고 호감형으로
거듭났지만 나는 계속 비호감에 머물러 있어 속상했다”고 밝혔다.

彼は、“ヒョニョンとノホンチョルはすぐに非好感を脱出して、
好感タレントへと生まれ変わったけど僕はずっと非好感にとどまっていて、
悩み苦しんだ”と続けて語った。



노래면 노래, 춤이면 춤, 연기면 연기 못하는 게 없는
슈퍼주니어의 김희철은 개인적인 이야기를 솔직하게 꺼내
촬영장 분위기 메이커가 됐다.

歌もダンスも演技もできないことはないスーパージュニアのキムヒチョルは
個性的な話率直に語って、撮影現場のムードメーカになった。


김희철은 2년 전 너무 좋아했지만 이루어질 수 없었던 사랑의
벽에 관한 이야기를 털어놓기도 했다.
남자 친구가 있던 그녀와 사랑에 빠진 김희철은
그녀가 전 남자 친구를 정리하고 자신에게 와 주기를 기다렸다.
하지만 그녀가 금새 제 3의 남자에게 가버려 상처 입었던
가슴 아픈 이야기를 솔직하게 들려줬다.

キムヒチョルは2年前、とても好きだったけど叶わなかった恋の話を語った。
彼氏がいた彼女と恋に落ちたヒチョルは、彼女が彼氏と別れて自分のところへ
来てくれると信じ待っていた。
しかし、彼女が新しい第3の男のところへ行ってしまい
傷ついたと胸が痛む話を素直に語った。














일간스포츠 2007/03/12


2007.03.15 Thursday 22:36
super junior comments(1)
ヒ チ ョ ル の 涙




さっき、ヒチョルのサイワールドをいつものようにただ見ていたんですが、
ファンの人たちの [ 희철오빠 울지마세요 ](ヒチョル、泣かないで)という
言葉がたくさんありました。

今日(3/10)韓国で放送された[SBSスターキング]という番組でのことです。

動画をどうぞ。
音声がすごく悪いのですが他のを見つけられなかったので一応貼っておきますね。
日本語訳もつけましたが、音声が悪いことと語学力不足のために、
上手に聞き取れていません。




[ 희철 눈물... ]





目が見えない5歳の天才ピアニスト ユ・イェウンちゃん

お母さん: 「うちのイェウンは、生まれたときから目が見えなかったんです。
       1回聞いてピアノを弾きました。」

ホドンさん(司会者):「イェウンちゃ〜ん^^
           元気?
           ピアノ弾きたい?
           よく来たね。
           元気だった?
           ずっとおじさんの声を聴きたかったでしょ?
           今日は、2勝するためにどんなものを用意してきたの?
           どんなものを用意してきたのかな?」

イェウンちゃん: 「マボベソン(曲名:魔法の城)」

ホドンさん: 「がんばってやってくださいね^^
        ファイティン^^」





ホドンさん:「ヒチョルくん、涙を流していましたね。」

ヒチョル:「はい・・・番組ということを忘れてしまいました・・・」








イェウンちゃんが弾いているこの曲は、韓国ではみんなが知っている歌ですね。
ヒチョルもドラマの中で弾いて歌っていましたね。


[ 마법의 성 魔法の城 ]





【 歌 詞 日 本 語 訳 】


ミドゥルス インナヨ
믿을 수 있나요
信じることができますか?

ナエ クムソゲソ
나의 꿈속에서
僕の夢の中で

ノヌン マボベ パジン ゴンジュランゴル
너는 마법에 빠진공주란걸
君は、魔法にかかったお姫様だということを

オンジェナ ノルル ヒャンハン モンジセン
언제나 너를향한 몸짓엔
いつも僕の仕草は

スマヌン オリョウムップニジマン
수많은 어려움뿐이지만
いくつもの難しいことばかりだけど

クロナ オンジェナ
그러나 언제나
それでも いつも

クドゥン タジンップニジョ
굳은 다짐뿐이죠
かたい決意だけなんだよ

タシ ノルル
다시 너를
また 君を

クハゴ マルコラゴ
구하고 말거라고
救ってみせるって

トゥソヌル モア キドヘッジョ
두손을 모아 기도했죠
両手をあわせて祈ったよ

クドヌン ヨンギワ ジヘル タルラゴ
끝없는 용기와 지혤 달라고
果てしない勇気と知恵をください...












ヒチョルは、心が綺麗で純粋な人だと・・・
あらためて今日、思いました。
誰よりも傷つきやすくて、
たくさん傷ついてきた人だから、
誰よりも人のことがわかる人。
目が綺麗で、
言葉も綺麗で、
心も綺麗な人。
素敵な人。
シンデレラ---KIM.Heechul


2007.03.11 Sunday 01:27
super junior comments(1)
キム キボム プロフィール [キボムサイワールド訳]


1.이름:김기범(金起範)
1.名前→キム キボム

2.생년월일:1987年8月21日
2.生年月日→1987年8月21日

3.혈액형:A형(-_-)안소심하다!
3.血液型→A型 

4.기억에 남는 책:
도레미파솔라시도~♪영화로 나오면 꼭 내가 은규할꺼다-_-!!
4.記憶に残る本→
ドレミファソラシド~♪映画になったら是非僕が!!

5.기억에 남는 영화: 내 머리속의 지우개..이런영화 꼭 찍어보고싶다..
5.記憶に残る映画→[私の頭の中の消しゴム]..こんな映画是非撮ってみたい..

6.이성을 불때 어디부터 보나:눈?-_-?흠..아마도 눈..
6.異性を見るときどこから見る?→目?うん..多分 目..

7.나를 좋아해주는 사람과 내가 좋아하는 사람중에 택하라면:
내가 좋아하는 사람
7.僕を好きな人と僕が好きな人とではどちらを選ぶ?→
僕が好きな人

8.자신의 이상형:이상형...?없다..
8.自分の理想→理想...?ない..

9.스트레스 해소법:겟엠프드로 애들을 막 때려 눕힌다
9.ストレス解消法→ゲームで子供たちをめちゃくちゃに殴って倒す

10.존경하는 인물:흠...연기로 인정받은 모든 이들..
10.尊敬する人物→うーん...演技で認められたすべての人たち..

11.자신의 좌우명:성경대로살자..
11.座右の銘→聖書のままに生きよう..

12.지금 가장 가고 싶은 곳:미국..가족에게..
12.今いちばん行きたいところ→アメリカ..家族に..

13.죽을 날을 결정할 수 있다면 언제 죽고 싶은지:
내가 정할수있는게 아니다..하느님이 날 원하는날 난 이세상을 떠나겠다..
13.死ぬ日を決めることができたら、いつ死にたいか?→
僕が決めることはできない..神様が願った日に僕はこの世を去る..

14.약속시간에 늦는 편인가 아님 기다리는 편인가:기다리는 편
14.約束の時間に遅れるほうか、待つほうか?→待つほう

15.좋아하는 색깔은:하늘색..
15.好きな色→空の色..

16.좋아하는 향수:불가리..
16.好きな香水→ブルガリ..

17.좋아하는 영어단어는:Love
17.好きな英語の単語は→Love

18.사랑이란:웃는거
18.愛とは→笑うこと

19.행복이란:웃는거
19.幸せとは→笑うこと

20.좋아하는 동물,싫어하는 동물:좋아하는:토끼,고양이 싫어하는:쥐
20.好きな動物、嫌いな動物:好き→うさぎ、ネコ 嫌い:ねずみ

21.좋아하는 숫자,싫어하는 숫자:좋은:1 싫은:9
21.好きな数字、嫌いな数字→好き→1 嫌い→9

22.인간관계에서 가장 중요한 것은:믿음..Trust..
22.人間関係にいちばん重要なことは→信頼..Trust..

23.결혼하고픈 나이는:29살
23.結婚したい年→29歳

24.지금 가장 갖고 싶은것:컴퓨터..ㅠㅠ
24.今いちばん欲しいもの→パソコン..

25.화났을 때 하는 행동은:
글씨..욱하는성질이 있긴하지만..화내고나면 뭘했는지 기억안난다..
25.怒ったときにする行動は→
..カッとする癖があるんだけど..怒ったら何をしたのか思い出せない..

26.좋아하는 요일:일요일..
26.好きな曜日→にちようび

27.사랑하는 사람에게 꼭 들려주고 싶은 노래:다줄거야..
27.愛する人に聞かせてあげたい歌→すべて与える..

28.좋아하는 과일,싫어하는 과일:귤..^^싫어하는건..사과..
28.好きな果物、嫌いな果物→みかん..^^嫌いなのは..りんご..

29.좋아하는 계절,싫어하는 계절:봄..제일좋다..여름,겨울 싫다..
29.好きな季節、嫌いな季節→春..いちばん好き..夏と秋は嫌い..

30.즐겨보는 TV프로그램:반올림2-_-훗..
30.好きなテレビ番組→四捨五入2-_-ふふ..

31.자신이 가장 질하는 요리:라면-_-^^;;
31.自分がいちばん得意な料理→ラーメン

32.남자와 여자사이는 우정이 존재할까:아니요~
32.男と女の仲に友情が存在するか?→いいえ

33.양다리 경험은(있다면 몇다리까지):없다-_-;;
33.ふたまたをかけたことは(あったら何回あるか)→ない

34.사랑하는 사람에게 하고싶은말:사랑한다
34.愛する人に言いたい言葉→愛してる

35.현재 자신의 맘에 가장 와 닿는 노래가사:
천마디말보단 기대숼수있는 어깨를 내게 줘..
35.今、自分の心にいちばん似合う歌詞→
千の言葉より祈り、休むことのできる肩を僕にください..





From 김기범

2007.03.04 Sunday 21:11
super junior comments(1)
- E . L . F -    [イトゥクサイワールド訳]

내 든든한 후원자..
僕の心強い後援者..

내 든든한 빽!!!!
僕の心強いファン!!!

나의 영원한 동반자...
僕の永遠の同伴者...

모두가 슈퍼주니어에 ?를 던졌을때..!
みんながSuper Juniorに?を送ったとき..!

표로 만들어주었던...
票で作ってくれた...

우리가 1위를 할때...신인상을 받을때..
僕たちが1位になるとき...新人賞をもらうとき..

언제나 함께 웃고..함께울어주었던...
いつも一緒に笑って..一緒に泣いてくれた...

그리고 지금도 우리와 함께 숨수는...
そして、今も僕たちと一緒に生きている...

펄 사파이어의 블루의 풍선을 흔들어주면..
パールサファイアのブルーの風船を振ってくれて..

우리가 더 힘을낼수 있게..
僕たちがもっと力を出せるように..

항상 응원해주는..슈퍼주니어의 반쪽...
いつも応援してくれる..Super Juniorの相棒...

그대들은 우리의 공기..호흡같은존재..
あなたたちは、僕たちの空気..呼吸のような存在..

사람이 숨을 쉬지않으면 살아갈수 없듯이..
人が息をしなければ生きていけないように..

그대들이 없으면 살수없어요..
あなたたちがいないと生きていけない..

우리 앞으로 기적같은일 더 만들어 볼까요?...
僕たちの前で奇跡のような日ことをもっと作って見ましょうか?...

온 세상이 펄 사파의 블루의 풍선의 뒤덮는 그날까지..
世界中にパールサファイアの風船が広がるその日まで..

슈퍼주니어와 엘프는 함께 할거에요..쭉〜〜〜〜〜〜!!^^
Super JuniorとE.L.Fは、一緒にいるんだよ..ずっと

그리고..음..이런말..음..쪼꼼..부끄러운데..음..
そして..うーん..こんな言葉..うーん..すこしはずかしいけど..うーん..

사랑한다..!!!^^;;
愛してる..

사랑해!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
愛してるよ







2007.03.01 更新 From 박정수

2007.03.04 Sunday 18:11
super junior comments(0)
FOEVER AND EVER ...
ヒチョルが正式に[SBS人気歌謡]のMCになりましたね^^



そして、ヒチョルのサイワールドの[ナルシス]のカテゴリが
ひさしぶりに更新されていましたね。
あたしのいちばん好きなカテゴリです。
すごく綺麗な言葉がたくさんあって、
他のカテゴリみたいに[話し言葉]や[ネット言葉]や[若者言葉]が
出てこないので訳すのにもいちばんいいんですね、あたしにとっては。

そして、昨日それを訳したんですが、
[感動したよ・・・]って今日友だちに言ってもらえて
嬉しかった^^
あたしが書いたワケではなくてあたしはただ訳しただけなんだけど^^;
ヒチョルの書く文章は、無条件に好きです。
たくさんの言葉と表現を知っている、強くて優しい人なんだなと
いつも思います。
昨日の[ 星 が 愛 す る と き ]も深いですね。
このタイトルは直訳しましたが、[ 星が恋をするとき ]ってかんじですね。
[ 星 ]は、ヒチョルのことで、
[ 雲 ]は、ファンの人のことなのかな、
と、訳していてすこし思いました。
そう思って読んでみると、また違うかんじですね。

先週末、友だちとママのところに飲みに行きました。
やっぱりママの料理はおいしい!!
いつもの[キムチ鍋]食べたんだけど辛くて、
どんどんマッコリが進むの。
気付いたらまた、2杯コースでした・・・。
商売というよりもいつも[おいしいご飯を食べさせてあげよう]という
気持ちがすごく伝わってきて、嬉しい。

相変わらずヨンセン病なんですが、
もうすぐ・・・m!pickも終わってしまいますね・・・。
昨日の放送がヤバくて!!!
ジョンミンSPだったんだけど、
ジョンミンと一緒にいるヨンセンさんはいつもすごくヒョンらしくて、
好きなんですよ・・・キャー!!!

M-netで放送された日本公演のバックステージのときのヨンセンさんが!!
キュジョンくんが一生懸命新年の抱負を語っているところに
ヨンセンさんがやってきて、
キュジョンくんの鼻をさわりながら


돼 지 코 ( デ ジ コ )


と笑いながら言うところハートハートハート

最高に萌えました(笑)
ココだけを何回見たかワカンナイヨ!
デジコとは、[ブタの鼻]という意味なんですが(笑)
韓国は、2007年はブタ年だからそう言ったと思うんですが^^
そして、ヨンセンさんの好きなタイプ、初めて聞きました。

귀여워서 지적한 이해력이 있는 여자
か わ い く て 、 知 的 で 理 解 力 の あ る 人

そう言っていました。
一生懸命勉強して理解しようと思いました(笑)









コメントレス

>YUKA
>WENちゃん
>有希ちゃん
>ももちゃん
>ななさん
>nanaさん
>ゆいゆい
>ellyさん






続きを読む >>
2007.02.27 Tuesday 22:01
super junior comments(0)


Mail to hina

LOVE LETTER(DVD付)
LOVE LETTER 
ポケット
My Life
My HERO
counter
   
Let's write!!!