Any Time Any Day with you
スポンサーサイト

一定期間更新がないため広告を表示しています


2011.03.07 Monday
- -
SS501 MAKING FILM 訳 【Disc2】
コブクロの【 蕾 】という歌のイントロを聴くと
なんか泣きそうになる・・・。

今日は、DVDのDisc2に収録されている
「MAKING FILM」の日本語訳を載せます。
これは、長くてほんとに大変だった〜><
だけどおもしろいので長いですけど読んでみてくださいね^^
特にラップを歌うマンネとキュとヨンセンさんが最高です!!
DVDを見てない人にはちょっと意味不明かもしれないですけど
想像してくださいね(どうやって?笑)
相変わらずジョンミンとマンネの会話がベリーディフカルト!!
だけどほとんどこのふたりがしゃべってます(笑)
だからおもしろいんだな、きっと^^
最後のトリプルちゃんたちを見ているとあたし泣けてきます;;


・・・リーダー
・・・ヨンセンさん
・・・キュジョン
・・・ジョンミン
・・・マンネ
・・・カメラさん


■scene1
マ 「何ですか?」
− 「メイキングフィルムです」
マ 「そうですか。ここも出ますか?テレビに?」


■scene2
キ&マ「こんにちわ、お母さーん 僕、テレビに出てまーす!」
マ 「僕たちは、撮影をしながら何を撮っているのかわからないときが多いです」


■scene3
− 「ヒョンジュン(リダ)、ヒョンジュン(マンネ)発音が良くない?」
リ 「・・・このコ(マンネ)は、どうやって覚えるかと言うと、
   형 준비됐어?(ヒョン、ジュンビテッソ?)(お兄さん、準備できた?)
   この時の「ヒョンジュン」です。
   僕のは、ただヒョンジュンです。このコは「ヒョン、ジュンビテッソ?」 
   こんな風に覚えるんですよ。僕は、
  출현 준비중(チュルヒョン、ジュンビチュン)(現在準備中)この、ヒョンジュン。 
  「ヒョン、ジュンビテッソ?」と「チュルヒョン、ジュンビチュン!」」
   

■scene4
− 「ヨンセンさんがいちばんおとなしいみたいですね?メンバーの中で」

ヨ 「僕がいちばん静かです。
   いちばん無口で、無愛想で・・・男らしくて・・・(笑)」


■scene5
ジ 「お疲れ病です。」
− 「たくさん食べたでしょ?」
ジ 「よく食べたけど体が疲れています」


■scene6
キ 「突然みんなに疲労が来るときがあるんですよ。
   そんなときは静かです。いつもこんな雰囲気です。」


■scene7
− 「こんにちわ」
ジ 「こんにちわ」


■scene8
− 「眠れましたか?」
ヨ 「寝れませんでした。」
− 「どうしてですか?」
ヨ 「昨日、遅くに帰ってきて緊張して眠れなかった。
   まだ調子が良くないんです。
   キュジョンとジョンミンが風邪をひきました。
   最悪の条件だけど、調子を整えてかっこいいステージをお見せできるように
   最善を尽くします。」


■scene9
ジ 「まだふざけ気味です。」
− 「風邪はどうですか?」
ジ 「はい。少し良くなりました。朝、注射したんですよ。
   薬も飲んで今は大丈夫になりました。生き返ったよ〜。」
− 「よかったです」
ジ 「はい。」


■scene10
ヨ 「ボリューム大きくしてください」
マ 「昨日みたいに大丈夫ではないです。
  コンサートの前日にできなければならないのに。」


■scene11
キ&マ 「何個でしょう?当ててみてくださーい。」
− 「2個?」
マ 「3個です!」


■scene12
− 「ヨンセンさんがお兄さんなんでしょう?」
キ 「僕がお兄さんみたいに見えるんでしょう?そうみたいです。
   僕は、二十歳だけど、信じられませんね。
   20歳なんて信じられません。23歳くらいに見える。
   メンバーで、僕とヒョンジュンとジョンミンが二十歳です。信じられないね。」


■scene13
−−−それでは、次にいきます−−−
マ 「台本です。」
− 「何の台本ですか?」
マ 「僕たちがやることです。作ってきたんですよ。     
   見てください。どんなことをするのか。」


■scene14
 オイオイオイ、やめろー!
ジ (歌詞)「こんな夜空に輝く星の光よりも美しくて輝いていて、
   透き通っている眼差しを持っている王子様」
マ 「なんでそれ?」
  (歌詞)「君のかけらみたいな顔になりたくて君のお父さんを訪ねた
  その顔は僕が作ったんじゃなくて神様が作ったそのカケラ美男」
ジ (歌詞)「僕の彼女、イムンセに似ていた。だけど僕の目には
  かわいいヒバリにしか見えない。
  あなたの翼が折れてこれ以上、空を飛ぶことができなくなったとき、
  僕があなたの翼になってあげるよ。
  本当にごめんね。」
リ 「言うときモニターに“ウンウン”って聴こえる。
  僕たち笑い声はどうやって笑う?」
ジ 「ちょっとゆっくりやってみよう。
  急いでいるみたい。
  (歌詞)僕の彼女はイムンセに似ている。僕は似てない。
  だけど僕の目にはかわいいヒバリにしか見えない。
  あなたの翼が折れてこれ以上、飛べなくなったとき、
  僕があなたのふたつの羽になります。愛しています」
マ 「(歌詞)ほんとうにごめんね。
  代わりに僕が君の愛を祝福するためにかっこいいラップを準備したよ。」
  「何?ラップ?」
マ 「(ラップ)このラップを聴いて元気になれ!
   前にいるジョンミンの彼女、実は顔がとてもかわいい。
   高く大きいさくらんぼみたな唇
   だけど彼女の長い顔を見たから、
   馬の頭、馬の頭、馬の頭
   おなかがすいたときはプヒヒ〜
   愛してると言うときもプヒヒ〜
   買った家は120坪
   だけど買った場所は、いざ行って見たら
   馬小屋です、馬小屋です」
ヨ 「ジョンミン、僕は3番馬
   ジョンミンの彼女は4番馬
   彼女の頭は馬です。
   彼女が買った家は、馬小屋です。
   彼女のヘアスタイルは、
   馬のたてがみ。」


■scene15
ジ 「疲れました。疲れたー
  僕はこっち側じゃない。反対に直してくださいハハハー」

− 「ついに当日ですね。」
ジ 「今、リハーサルのために来ました。遅刻です。
  まだ全部の準備ができていません。」


■scene16
− 「こんにちわ」
マ&キ&ヨ「こんにちわー」
マ 「今日も間違えることのないようにリハーサルしに来ました。」
− 「熟睡できましたか?今日もいい公演をするために休まないと」
マ 「今日もこの次に授賞式の準備があります。
  コンサートが終わって練習してレコーディングして来ました。」
− 「レコーディング?」
マ 「はい。授賞式をする前に事前にレコーディングするでしょ?
  ほかの歌手の方たちとすることもあって、ほかのスタジオでやってきました。
  死にました。(疲れたという意味です)」
− 「食事されましたか?」
マ 「いいえ。11時にリハーサルが始まるから終わったら1時頃になると思います。
  5時に記者会見があるから早くしなければいけないくて・・・」
− 「私が食べるものを少しお持ちしましょうか?」
マ 「いいですよ。」
− 「今度は何でも持ってこなければいけないですね。」
マ 「ありがとうございます。三角のり巻きでも。」

マ 「え、またヒップホップファッションしてるー」
ジ 「ダメです」
マ 「すね毛が芸術です。」
ジ 「やめてください」

マ 「ご飯食べるときは、霜降り肉、霜降り肉」
ジ 「霜降り肉でも1回おごってくれ」
マ 「カルビ カルビ カルビはおごってくれるの?」
ジ 「おまえ、おごってくれる?」
マ 「おごったの?
  なぐって、早く今、なぐって」
ジ 「おごってくれたことあるか?」
マ 「(歌詞?)おまえのかけらみたいな顔を探しに
  お父さんを訪ねてみたら、これは僕が作ったものじゃなくて
  神様が作ったかけら美男」
ジ 「かけら美男」
マ 「かけら美男」
ジ 「(歌詞?)そう、僕の彼女はイムンサに似ている。
  そう、僕の彼女はイムンサに似ている。」


■scene17
− 「風邪、どうですか?」
ジ 「まだ良くなくて心配だけど大丈夫です。
  僕みたいな状況はメイキング撮影をしながら見掛けじゃなくていいみたいです。」
− 「ファンは、こんな姿をもっと好きですよ。」
ジ 「そうですかね。楽になったらいいと思います。
  記者会見みたいなことも“元気でしたか?”って言ったら
  “何?いつの間に”こんな答えがとても自然だったでしょう?
  “1年半の間何をしてましたか?”
  でわ、僕が何日かはこんなことをしました。
  “休んでる間こんなことをしていました”形式的だね。」

ジ 「オッケー オッケー オッケー」
− 「HDじゃなくて?」

スタッフ「メンバーがこのたくさんいるファンと一緒に呼吸することができるじゃない。
   この前日本でもこんなことをしたからそんなかんじでこれをやってみると
   ファンには不特定多数の中で特定の人を選んで、自分が選ばれることもあるかも
   しれない。それは不満もあるけど・・・」
  「どんなこと?」
キ 「イベント?おもしろそうですね。誰を選ぶのかわかりません。
  選ばれなかったファンが傷つくか、すごく心配です。
  それか妹を選ぶか。」
− 「今日は妹さんが来ますか?」
キ 「はい」
− 「実の妹?」
キ 「はい。
  それで見回してみて公演に一生懸命協力してくださる方を選ぶつもりです。
  遠くにいらっしゃる方を選びます。うしろにいらっしゃる方たちは、
  前にいらっしゃる方よりよく見えないから。」
マ 「一緒にすることじゃない。ファンと。
  僕たちよりもファンの方たちが楽しんでくれなきゃ気分がよくないじゃない。
  舞台に上がってくる方たちは幸運でしょう。
  幸せに想ってくれたら嬉しいです。」


■scene18
トリプルS ファンの言葉

SSS「いつもオッパたちを大好きだから、
   体を大切にしてください。オッパー愛してます!!」

   「そして、3食ちゃんと食べてください。
    ごはんをたくさん食べてください。
    服をあたたかく着てくださいね。
    愛してるーー!!」

   「オッパー!!体を大切にしてください。
    愛してます!!!」

   「SS501正規1集完全に大当たりです!!
    私、アルバム2枚買ったよーー!!
    それから、「キュジョン表現」たくさん加入してください!!」

   「完全愛しています!!ジョンミンオッパ、完全愛してる!!」

   「この日だけをずっと待ってました!!キュジョン愛してる!!」

   



早 く 帰っ て き て ね 、 リ ダ ♡


体 の 調 子 は ど う で す か ?


日 本 語 が ん ば っ て ま す か ?


ど ん な 歌 を 聴 い て ま す か ?


さ み し く な っ て な い で す か ?







당신의 날개가 꺾여 더 이상 날 수 없게 됐을 때
あなたの翼が折れてこれ以上と飛ぶことができなくなったとき

내가 당신의 두 날개가 되어 드리겠습니다
わたしがあなたのふたつの羽になってあげましょう

사랑합니다
愛しています♡



2007.05.26 Saturday 01:01
The 1st Story of SS501 翻訳 comments(3)
FAN CAM 《Hyung jun》


マンネラバーの皆さんお待たせしました。
こんなに長くお待たせしてしまって本当にごめんなさい。
やっとできました、マンネちゃんFAN CAM訳。
これ、難しくて何度も挫折してしまいました・・・><

マンネは、いつも“저요?”(チョヨ?)「僕ですか?」って言いますよね。
なんか聞かれると答えるまえに絶対これを言いますね。
メンバーの中では末っ子。
だけど顔は立派(笑)
そして歌がうまいですね!!声量もすごいですよね。
そして、とっても家族思い。特に弟思いですよね。

 **The 1st Story of SS501** 



Disc3:FAN CAM ⇒ 형준(ヒョンジュン)



 

■신인상 받으면 멤버들에게 밥 산 다는 약속 지켰어?
■新人賞をもらったらメンバーにごちそうする約束は守った?

僕が実は・・・ホホホ...新人賞をもらったとき...
もう1年半も過ぎたけど新人賞をもらったときそう言ったんだよね。
だけど、まだおごってないよ。
1位になったのは初めてだったけど、1位だったこととすべてのことに対して
いいことだからおごるって言ったんだ。
だから、少しだけ我慢して。おいしいものをおごるからね。
たくさん食べてよ。ホホ...



■공연장에서 보여준 보이스 포 맨,한 곡 들려줘!
■コンサートで見せてくれたボーイズ競瓮鵝■蔚文せて!

これをまたどこで見たのか...これは実は僕がしたかったこととは違うんですよ。
ヒョンジュン兄さんがボーイズ競瓮鵑とても楽しいと、
それでヨンセン兄さんと一緒に映像を入れて見たけど
思ったよりも楽しいくてそれでたのしいかどうかわからないけど
年末のコンサートのとき...おもしろかったかどうかわかんないけど...
ヨンセン兄さーん..ジョンミン...

おもしろいかどうかわかんなかったけどそれなりに
僕たちはおもしろかったよ。
だからみんなもおもしろかったよね?


■동생도 가수로 데뷔한다고 하던데?
■弟も歌手でデビューしたと聞いたけど?

わー。また。これをどのくらいの人が知ってるのかわかんないけど。
僕の実の弟、キボムがデビューしたんですよ。
Xingというグループなんですよ。Xingというのはグループ名で、
僕もSS501で5人ですけど弟のキボムも5人の男性ボーカルグループです。
心配もたくさんしたけど兄として見た気持ちは不安もあるし
僕がたくさん助けてあげなかきゃいけない責任もあるし。
そんなことがたくさんあるけど弟が長い間したかった仕事だから
アルバムが出て活動を始めたので期待しています。
実の弟だから、今年はもっとかっこいい姿になって
弟が僕よりもっと人気が出たら嬉しいです。
最高のグループになって良い立場で競争をすることも悪くないでしょう?^^


■특별히 좋아하는 음식 있어?
■特に好きな食べ物は?

僕が好きな食べ物は、ごはん、ハンバーガー、肉。
それも牛肉、最高級ステーキ、牛のバラ肉、牛ロース。
あとはうなぎも好き。うなぎを食べたら体力補充ができるんだよ。
スタミナがいっぱいかっかと湧き上がるよ。
男には、ハハハー男が食べたらいいということでうなぎは好きですね。
あとは、お寿司。お刺身。うなぎ焼き。
これはとても好き。
僕はうなぎをとても好きみたい。


■만들 줄 이는 음식은?
■得意料理は?

僕は、作れる料理がほとんどないよ。
だって僕はお湯を沸かすことしかできないもん ハハ・・・
お湯を沸かしてそのあとかろうじてできるのはラーメンかな。
だれかに作ってあげることはできないよ。
いつか好きな人ができて結婚したら、
料理学校に通おうと思っています。
奥さんにおいしいものをたくさん食べさせてあげたいから。
僕にはできないからとても重大なことだ・・・。


■자신만의 뭄매 관리법이 있다면 가르쳐 줄래?
■自分だけのスタイル管理法があったら教えて?

僕、スタイルがいい?そうかな^^
正直に言うと僕は運動をしています。
昔は1日に4時間ぐらい有酸素運動、そしてウェイトはいつも50分
必ずしますね。
本当に努力をたくさんしましたよ。
今は痩せて帰ってきたけどびっくりしたでしょ?
1時間筋肉運動をして、あとは肩の運動とか、
次の日には腕の運動、こんな方法で一生懸命やったんだよ。
運動を1日に2.3時間ずつすると疲れるけど
終わってからが重要なんですよ。
脂肪がたまる食べ物、しょっぱい食べ物、
キムチみたいなものもその当時は食べなかったよ。
鶏のむね肉。これくらいの樽におろして1日にほとんど2匹を飲んだよ。
こんなに...つらくはなかったよ。
こうして僕は体を鍛えたんだよ。
僕の体はどこへ行った〜?願い通りに作り上げたよ。
だけどまた痩せるかもしれないから気をつけて〜!



■가장 장난꾸러기 멤버는 누구니?
■いちばんいたずらっ子のメンバ−は誰?

あ〜いたずらっ子のメンバー、僕が1年間考えてみた結果、
僕がここにいて、ジョンミンがここにいたじゃない。
ジョンミンがこんなにあがってきたの。
認知度が200%あがったの。
今はお前が一等だ!!
いたずらっ子のメンバーは、パクジョンミン〜!ハハハ〜



■가장 잘 삐지는 멤버는?
■いちばんよくすねるメンバーは?

よくすねるメンバー・・・よくすねるメンバーいるかなぁ?
僕は正直言ってキュジョンが気が小さくて内気で
自分の中にためてると思ってたけど違うみたい。
ジョンミン〜、ごめん。ジョンミン〜、
ジョンミンが何でも最近は、些細なことに傷つくみたい。
昔はたくさん怒ってたよ。僕たちに。
いろいろ僕たちがジョンミンを冷やかすんだよ。
首が長いとかって・・・。
これからは、気が小さいと言ったらジョンミンかな。
僕が直してあげたいね。
だんだん穏やかになるようにさせてあげたいね〜。



■팬들에게 한마디 해줘
■ファンに一言

僕たちがSS501という名前で出て、
人々が知って下さって認めて下さることは
いちばん基礎1番、僕たちの愛するTripleS。
とても愛しているファンのみなさんじゃないかな〜と思って。
いつもファンの皆さんが僕たちのデビューする前から
レコーディング室にもたくさん来てくださったんですよ。
その時から自分たちの存在を少しずつ誇らしく思ってきたけど
いつもファンの皆さんとは無条件に一緒にいるということを
実感してるよ。
いつも公開番組の現場に来てくださるたくさんのファンの人たちが
いてくれるおかげで僕たちはいつも誇らしくいられます。
歌を歌うたびに、コンサートで会うたびに、いつもどんなに嬉しいか^^
かっこよく衣装を着てみんなへの感謝を実感するよ。
ずっと基礎をかためてくれたファンの方たちにとても感謝しています。
いつもたくさんたくさん来てくれたら嬉しいです。
アイシテルヨ。


■팬들이 보내준 기억에 남는 선물 있어?
■ファンにもらった記憶に残るプレゼントは?

そう。ほんとうにたくさんの方がプレゼントを下さって
たくさん愛して下さってひとつひつとちゃんと覚えてるよ。
もらったことだけ覚えているけど、お返しすることはできないから
僕がみんなにあげられるものは一生懸命にがんばること。
そのがんばりをひとつひとつ説明するのはちょっと・・・。
初めてデビューしたときもらったプレゼントは、手紙だったよ。
本当に記憶に残るものは、たくさんあるけど手紙は気持ちが伝わるよね。
僕はプレゼントが好き。好きだけどこれは、気持ちをもらうことのできるもの。
みんなに愛されることができるというのはとても幸せなことです。

それでファンのみんながくれた愛しい手紙の数々。
記憶に残っています。
その中でひとつ読みます。ハハ。
ひとつ僕が読んでみるよ。
いい部分だけ読んでみるよ。

眩しいヒョンジュンくん。目が眩しい?眩しくないじゃない。ハハ...
昨日1日もジョンミンくんのことを想って幸せで
とても幸せで気分がよかったです。
そして泣くこと。たぶんヒョンジュンくんは想像もできないでしょう。
眩しいヒョンジュンくんのことで、目が眩しいよ。
美しいスキー場になって、その冷たいはずの雪が
ヒョンジュンくんのおかげで寒くなかったです。
本当でしょうか?ほんとに?
これを書いて下さった方は本当に僕が確認するよ。
雪が溶けたか、雪の表面が溶けたかな。

ほんとうに?いいですねー。内容が。
和気藹々な雰囲気の中に微笑みがあふれているんだろうな。
“とにかく私たちは素敵なヒョンジュンくんをずっと見ています。”
ずっと?覚えてくれてありがとう。オッケイ。これだね。
ほかのものは必要ないよ。本当にこうゆう手紙だけで。どんな言葉も。
変な言葉でも、僕は全部好き。
僕が年をとっておじいさんになっても目が見える限り読み返して
また幸せになれると思う。
どうもありがとう。
愛してるよ。
ハハ・・・。




すっごい難しくて日本語おかしいところも
あったと思うんですけどすいません><
マンネちゃん、すごく高級志向じゃないですか?
好きな食べ物がすごいことになってるー!!(笑)
そんな素直なトコがいいんですけどね^^

これでFAN CAMの訳は5人すべて終了です^^
すごく個性が出てましたね。
いちばん難しかったのは、ジョンミンくんとマンネ。
挫折回数がかなり多かったです(笑)
いちばん優しかったのは、もちろんギュくんですよ。
そして、いちばん勉強になったのは(文法的に)リダ。
ヨンセンさんは・・・どうなんだろう。
ヨンセンさんの訳してるときはハンパない集中力を発揮するので
難しいのか簡単なのかもわかんない・・・♡

まだDisc1のSBSの番組が残っていますね。
あれは日本では放送されてない番組ですよね?
今、訳してるところです。今日は見てたら途中で寝ちゃいましたzzz


こんなかんじでコツコツやっています。

2007.05.22 Tuesday 00:35
The 1st Story of SS501 翻訳 comments(2)
FAN CAM 《リーダー》

どうしましょう、この男。


あたしをヨンセンさんに出会わせてくれた人、キムヒョンジュン。



あたしがSS501を知るきっかけになったのはリダでした。
ある日見た【この】PVで好きになりました。
あのころは、501を見るとき、ほとんどリダのことしか見てませんでした。
東京コンサートの時も・・・。



またこのリダがこの顔のわりに性格がかなりアホで。
かと思ったらすごく男らしい一面もあって、
こんなに恵まれた男は、この男しかいないと確信しました(笑)
練習さぼってみんなで遊んでてマネージャーに怒られたときも
最後にみんなをまとめたのもリダでしたね。
ヨンセンさんとマンネがケンカしたときも
最後に“ 心配するなよ、がんばればいいんだよ ”って言ったリダ。
かっこよすぎます!!
そして、夢見てた新人賞を受賞したとき、泣きながら声を裏返しながら
感謝の言葉を言っていたこと。
そして、異常なほど“ 虫嫌い ”。虫が出るとその虫がどんなに小さなハエのような
虫だとしても怯えます。そしてなぜかいつもキュジョンを呼びます(笑)
そして、ありえないくらい起きません(笑)
結構めちゃくちゃな人だけど、立派なリーダーです!!

 
今日は、リダ特集です。


**The 1st Story of SS501** 



Disc3:FAN CAM ⇒  현중 (ヒョンジュン) 


【 日 本 語 訳 】

■일본 공연 어땠어?
■日本のコンサートは、どうだった?

日本のコンサートは、みんなも知ってるように盛り上がったよ。
実は、あまり期待をしないで行ったんだ。
だって、僕たちは韓国では認知度がそれなりにあると思うけど
日本ではアルバムも出してなくて音楽番組に出たことも1回もないから。
それなのにあんなに盛り上がってくれて本当に嬉しかったよ。
韓国でも一生懸命活動するからたくさん愛してね。
僕は、みんなが歓声をくれるときがいちばんうれしくて
120%の実力を発揮することができるよ。
いつもコンサート会場で応援してくれたことを忘れずに
僕たちがデビューして2年目だけどコンサートもたくさんしたい。
それには理由があるんだ。


■콘서트를 많이 하는 이유가 뭐니?
■コンサートをたくさんする理由は何?

練習もたくさんしてダンスの練習もたくさんしてるから
みんなと僕の遊ぶ時間のひとつひとつがとても大切で
コンサートを1回1回するたびに実力が増えていくのを感じることができるんだ。
番組ではたのしく遊べないじゃない?アドリブもできなくて、
歌もいろいろ歌えないから、コンサートではふざけたり楽しく遊ぶことが
できるから僕たちはコンサートをたくさんする、そんな歌手になりたい。


■일본팬들 질투나.공연 때 보여준 노래 살짝 공개해줘!
■日本のファンに嫉妬するよ・・・コンサートで見せてくれた歌を少しだけ見せて!

日本で僕は“Never Again”をソロで歌ったけど
韓国にいるファンのみんなが密かに嫉妬したと知って、
僕が番組で1回それをしようとしてこっそりと考えてみたんだけど
それだと価値がなくなってしまうと思ったからやらなかった。
今、みんなのために少しだけ歌うよ。

〜♪

いつかステージでも見せてあげるから。


■자유시간에는 뭐해?
■自由時間には何をする?

自由時間は、うーん...僕はギターを弾くね。
最近は歌も習ってる。
僕は、芸能人になっていい人にたくさん出会った。
つらい時いつも一緒にいてくれるチェジュン兄さんもいるし、
音楽的にも本当にいろいろ教えてくれる本当のお兄さんみたい。
キョヌ兄さん、サムエル兄さん、コミ姉さんもいて、
本当にいい人たちなんです。
なんでこんな話になったんだろう(笑)


■나만의 스트레스 해소법이 있다면?
■自分だけのストレス解消法があれば?

ストレス解消はね、釣りをしたり旅行に行く。
ひとりで旅行に行くんだ。済州島に行ったり自分の車に乗って地方に行ったり
とにかくひとりで旅行をするんだ。
もし機会があったらみんなもひとり旅に行ってみてよ。
僕は済州島にひとりで行って釣りをしてお刺身を食べて肉も食べて、
それでいろんなことを考える。
自分だけの時間もたまには必要なことだから。


■친한 연예인은 누구나?
■親しい芸能人は誰?

芸能人か〜...はぁ..誰だろう...
あまり芸能人の方とは親しくなくて、
今考えてみて指で数えようとしても...
ジェジュン兄さん、ユチョン、キョヌ兄さん、
サミョン兄さん、コミ姉さんがいて、
ジェジュン兄さんとユチョン兄さんは友だちと同時にお兄さんで
僕が頼ることのできる人で、コミ姉さんは本当のお姉さんみたいで
つらい時いつも助けて下さるんです。
キョヌ兄さんは僕が持ってないものを持ってていつも笑わせてくれて
明るくしてくれる、そんな人です。
僕に歌を教えてくれるしすごくいい人なんだ。
サミョン兄さんは、長男みたいなかんじ。
キョヌ兄さんとコミ姉さんとは一緒に音楽もする仲。


■닮고 싶은 연예인은 누구야?
■見習いたい芸能人は、誰?

見習いたい芸能人の先輩は、ソテジ先輩みたいになりたい。
みんなが憧れてる人だから説明しなくてもわかるよね。
あと僕は、ピ(Rain)先輩とイ・ヒョリ姉さんにも憧れる。
だって努力して無限の力を発揮できた人たちなのに
それでもいつも謙虚でいる、そんなところを見習いたい。


■왜 그랬니? 방송에서 여자친구의 존재를 밝혔었는데
■テレビで彼女の存在を明かしたのはどうして?

テレビ番組で1集の時まで彼女がいたと言ったけど
言ったとおりあれは本当のこと。
愛してて、本当に愛してたのに別れることしかできなかった。
今はもう連絡は時々...1年に1回か2回くらいしかしないけど
別れた今は、どうにもならないけど
あのときの愛に嘘はひとつもないと思うから。
みんなにもそんな恋愛をしてほしい。
きっと人生にとても役にたつことだと思うから。


■일과 사랑 중에 택하라면?
■仕事と愛、どっちを選ぶ?

仕事と愛のどちらかを選ぶなら僕は当然愛を選ぶわけで
みんなもそうだったらいいな。
仕事をしなくても生きていくことはできるけど
愛がなかったら生きていけないって僕は初恋をして
彼女と別れたときにそう思った。
それからは僕は愛を選ぶって思うようになった。



■넌 보물 1호가 뭐야?
■あなたの宝物1号は何?

僕のいちばん大切な宝物は、前に番組で公開したけど
僕の楽器と僕の作業室。
僕は音楽に対して欲心が大きくて、だから僕のいちばん大切な宝物は
僕と僕の楽器と夢だと思う。



■요즘 너를 가장 설레게 하는게 뭐니?
■最近あなたをいちばんわくわくさせることは何?

僕をわくわくさせることは、今まで稼いだお金で作業室を持って
家も買ってダンスルームもあるそんな僕だけの小さな空間を作ること。
それが今、僕がわくわくすることのひとつです。


■앞으로 이루고 싶은 꿈은?
■これから叶えたい夢は?

これから歌手をしながら叶えたい夢は、いろんな人たちと一緒に
僕たちの音楽、SS501の音楽を、
僕キムヒョンジュンの音楽を楽しむこと。
年をとって大人たちが言う焼酎1杯、
そんなことも年をとってファンともしてみたい、
そんな気持ちだよ。


■마지막으로 하고 싶은 말 있어?
■最後に言いたいことは?

今まで僕の話を聞いてくれてありがとう。
突然聞かれて困ったけど今日こうしてファンのみんなに
本当の気持ちを話すことができてよかった。
もう撮影に行かなきゃ。ごめんね。
じゃあまたね。





あーもうほんとにカッコイイ。
顔はもちろんですけど考えてることとか言葉とかが。
すごく純粋ですよね、この子^^
ちょっとだけドキっとするような話もしてましたね。
前に“夜心萬萬”に出たときに彼女の話してましたね。
韓国には“金さん”や“朴さん”がたーくさんいますが、
苗字が少ない分、同じ苗字の人がたくさんいることになるんですが
その“金○○”という部分まで同じだと結婚することができないみたいですね。
法律がどんどん改正されてるのでよくわからないんですが
今は8親等内までは結婚できるようです。
ちなみに日本は6親等内までみたいですよ。
で、リダはその彼女と苗字が同じ種類の“金さん”だったんですね。
それで別れたと話してました。切ないですね、とても。
遠い親戚にあたるということですよね。
ちなみに金さんだけで600以上あるみたいです。
ある意味、運命のような気もしますよね。
これってまさに【これ】ですよね??



みんなの宝物


リダの宝物

 
永遠のリーダー キムヒョンジュン


2007.05.08 Tuesday 02:40
The 1st Story of SS501 翻訳 comments(0)
FAN CAM 《キュジョン》

を打ち抜かれてしまった方は、挙手!!



最近、このコの優しさに癒されているあなた♡

はい。(笑)
実はあたしもですよ(笑)番組を見てても、メッセージを読んでても
いつも優しさいっぱいで癒されるのがこのコです。
ヨンセンさんとマンネがケンカしたときも、ちゃんと仲直りまでの道を作ってくれたのも
キュジョンくんでしたね。
優しいゆえに大変なこともたくさんありそうですけど、
キュジョンくんにはずっと優しいコでいてほしいです。
キュジョンくんと言えばあたしがいちばん印象に残ってるのは、
東京コンサートの時に歌った[Story]ですね。鳥肌たちっぱなしでした。
また日本でコンサートがあるときには、また日本語で歌ってほしいです。
そして韓国のファンミーティングでお母さんからのお手紙に号泣してしまったことも
ありましたね。本当に素敵なお母さんですね。
あのお手紙だけでキュジョンくんがどうしてこんなに優しくて
いいコに育ったのかがわかりました。
ヨンセンさんの作ったキムチチゲが大好きなキュジョンくん、
すっごくうらやましいです(笑)



今日は、キュジョンくんです。


**The 1st Story of SS501** 



Disc3:FAN CAM ⇒  규종(キュジョン) 


【 日 本 語 訳 】

■라디오 진행해 보니 어때?
■ラジオの進行をしてみてどう?

気になるんだね。ラジオの進行をしてみてどうかってこと?
ラジオをやりながら本当にたくさんのことを学んで、
初めは僕が全然しゃべれなくて反省した日もあったし、
うまくできるかなって心配してたんだけど
ジョンミンが助けてくれて、それで良くなって、
ラジオをやりながら記憶に残ってるエピソードは初日のこと。
5月2日にラジオが始まったんだけどジョンミンがラップを歌ったんだよ。
ラジオをしていてどこかの誰かからの質問が送られてきて、
答えなきゃいけなかったのにラップをずっとやってて
助けることもできなくてあせちゃって・・・そんなことがあったね。
もうかなり昔のことだけどね。


■존경하는 사람은 누구야?
■尊敬する人は誰?

尊敬する人は、うーん...僕がいちばん好きなミュージシャンは、
Gゴリラという歌手がいたんだけど、その先輩が一番好きです。
音楽的にも良くて、僕が好きなジャンルなんです。
ラジオを始めてから、たくさんの先輩に会って、
ピ(Rain)先輩が僕にかけてくれた言葉がまだ頭の中に残っていて、
僕はその言葉を想いながらこれからも歌手という夢を育てていって
もっと高いところへ向かっていくんだ。


G고릴라


■최근 너에게 가장 큰 행복은 뭐니?
■最近あなたにとっていちばん大きな幸せは?

最近、自分をいちばん幸せにしてくれることは何だろう?
僕たちの正規1集が出て、アルバム活動をしてて、
そんなときに偶然に道を歩いてたら、僕たちの歌が流れてて、
コンビニに行ったときも僕たちのラジオが流れてて、
そんなときは本当に嬉しいよ。
僕たちのファンの人たちがいたりするととっても嬉しいよ、うん。


■편들의 존재를 실감할 때는 언제야?
■ファンの存在を実感するときは、いつ?

ファンの存在を実感するのは、コンサートをするときかな。
コンサートをするとき、歌を歌ってステージに出て行くと
僕たちの風船があるとき。


■팬들에게 받은 것 중 기억에 남는 선물 살짝 공개해 줘!
■ファンにもらったものでいちばん記憶に残ってるプレゼントを見せて!

ファンの人からもらって記憶に残ってるもの、見せるために持ってきたよ。
僕たちの写真だよ。これは、僕がコンサートをしたときに撮った写真で
これは、アンドレ先生のファッションショーに出たときにファンの人が撮ってくれたの。
僕たちメンバーの写真もあって、こんな手紙もあるし、こんなのもあるし。
これをくれたファンの人は僕の写真をひとつ僕のお母さんにもくれたの。
本当に嬉しかったよ。
アルバムは、僕たちのコンサートのときにみんなで撮った写真はあって、
ひとつひとつ見ると、時間が経って頭の中では忘れたと思ってても
その時のことが浮かんだりするから、よかったなって思えるんだよ。
それとみんなが僕にくれた手紙があって、これは僕が公式ホームページで
みんなに書いたメッセージもあるし、すごくいいんだよ。
すごく記憶に残ってて、すごく嬉しかったんだ。どうもありがとう。


■일하면서 가장 힘들 땐 언제니?
■仕事をしてて、いちばんつらい時はいつ?

仕事をしてていちばんつらかったのは・・・うーん..わかんないな。
まだ年が21歳だからいっぱい遊びたくて、夜遅くて疲れてても
友だちにも会いたい。友だちが学校に通ってるのを見ながらうらやましくて、
僕がしてみたいことのひとつがね、大学の芝の庭みたいなのがあるでしょ?
そのキャンパスに寝転がって本を見るんじゃなくて、本を枕にして寝てみたい。
それがすごくしてみたいよ。


■가장 기억에 남는 무대는?
■いちばん記憶に残ってるステージは?

いちばん記憶に残ってるステージは、どんなものよりも初ステージが
いちばん記憶に残ってるよ。
あのときステージの前に20人のファンがいてくれて、
白い服を着て、はじめてステージに立って、
リハーサルをして両親もみんな来て下さって、そのときステージが終わって
みんな涙を流したの、すごく記憶に残ってるね、今でも。


■좋아하는 이성이 갱긴다면?
■好きな異性ができたら?

好きな異性ができたら、どうするんだろう。
僕は、僕が直接は近づけないから、
その人が来たら、僕はすごく目を合わせようとするね。
それからもずっと会うたびに絶対に目を反らさないようにする。
話しかけようともするかな。
それで友だちにうわさを立てるの。その人の耳に入るように。



■이성을 볼 때 중요하게 보는 부분 있어?
■異性を見るときどこをいちばん見る?

異性を見るときいちばん大切なことはね、
僕は、その人の瞳とか、その人の話し方とか、その人の笑顔が大切だと思うね。
もちろんかわいかったらいいけど、かわいくて笑った顔もかわいくて
目もかわいくて話し方も良かったらいいよね。
それを見れば、その人のすべてがわかると思うから。
僕のファンのみんなも、話し方も良くて、悪口みたいなことは言わなくて
目もいつもキレイに澄んでる人なら僕は嬉しいよ。


■일주일의 휴가가 생긴다면 뭐 할 거야?
■1週間の休暇ができたら、何をする?

1週間の休暇ができたら僕は実家に帰るよ。
今、お母さんにもお父さんにもずっと会ってなくて
弟にもずっと会ってなくて、家に帰って1週間電話も消しておいて
何もしないでテレビも消して、家族と話したい。
それがいちばんしたいことだから。


■멘버들 몰래 울었던 적이 있어?
■メンバーに隠れて泣いたことはある?

メンバーに隠れてこっそり泣いたことか・・・。
練習生の時にもたくさん泣いたね。
僕の家の環境がとても悪くて、洗濯をしながら泣いた。
洗濯をするのに僕がしなきゃならなかったから、泣いたこともあった。
家からすごく遠くてバスに乗って通ってたんだけど
おなかがすいてバスに乗らないで、パンを買って食べながら歩いて
道を歩きながら涙が出てきて、のどに詰まったこともあったな・・・。


■합속하면서 힘든 점은 무엇이니?
■合宿生活で大変なことは?

合宿をしながら大変なことは、シャワーをするのが大変ですね。
人は多いのにシャワー機がふたつしかないから、
僕たち一緒に帰ってきて一緒に入るときもあるけど
ふたつしかないからそれがつらいね。
だけど合宿生活はすごく楽しいよ。


■나중에 편안하게 기타 치며 포크송을 부르고 싶다고?기타는 잘 쳐?
■あとでちょっとギターを弾きながらフォークソングを歌ってほしいんだけど?
ギターはよく弾くの?

あとでギターを弾きながらフォークソングを歌ってほしいんだよね?
この質問ね、前に僕も記事で見たんだけどね、
僕が話したのとちょっと間違いがあって伝わっちゃったみたいなの。
だけどフォークソングも好きだよ。
今、ギターを習ってるんだけどファンの人の前で聴かせてあげたいな。
個人的には好きな音楽なんだよ。



■짧게 한 부탁해
■ちょっと1曲おねがい

うん。予備舞台で考えてた好きな歌ね。
僕は、フォークソングがあんまりわからないけど
ラジオで済州少年に会ったんだけど音楽的にもすごく好きで、
エリスっていう歌があるんだけどその歌がすごく好きなんだ。

♪  ウ〜エリス〜  ♪

歌を歌いながらギターを弾いてファンのみんなに
いつかは僕が作った歌を聴いてほしいな。
そんなことをよく考えてるんだよ。


■2007년 꼭 이루고 싶은 일은 뭐니?
■2007年叶えたいことは何?

2007年に是非叶えたいことは、僕たちオゴンイルのメンバーが
みんな思ってることだけど、まだ今はいっぱいいっぱいで、
手ごわいことがたくさんあるけど、この大変な芸能生活には
まだまだこれから乗り越えなければならないことがあるから
次はきっと乗り越えて僕たちのファンのみんなと一緒に
もっと高く飛んで、本当にすべての人に知られて、
思いやりをたくさんもらう国民歌手、オゴンイルになることが
僕たちの夢です。


■마지막으로 하고 싶은 말 있어?
■最後に言いたいことはある?

最後の挨拶...質問がたくさんあったけどみんなわかってることだったと
思うけどこうして準備されたみんなとの楽しい時間を
過ごせてよかったよ。
みんなからのプレゼントも見て、大切にしまってるよ。
僕がまだ読んでいない手紙もあるけど全部大切にしまってあるよ。
全部は見れなくてもひとつひとつ見てるから今みたいに僕たちに
愛をくださいね。では、行きますね、バイバイ♡



ほんっとにキュジョンくんは心の優しいコだね。
これ、訳してて何度も惚れそうになりました(笑)


永遠の中心・キム キュジョン



キュ♡いつもたくさんの優しさをありがとう♡

2007.05.05 Saturday 02:39
The 1st Story of SS501 翻訳 comments(3)
FAN CAM 《ジョンミン》
GWですね。ここを見ている皆さんはどこかに旅行に行かれますか?
アタシは、家で黙々とSS501活動をしています。
いつもと何にも変わらないですね(笑)
勉強をしながら、[100%SS501]を見ていたらまた泣いてしまいました^^;;
だってヨンセンさんが泣いてるから。何回見てもつられてしまう。

ヨンセンさんが泣いたSS501初舞台。
リダが泣いたSS501新人賞授賞式。
キュジョンが泣いた初めてのSS501ファンミーティング。

SS501は本当によく泣くグループだ。泣かせるグループだ!!
オゴンイルのファンになってから何回もらい泣きしたかわからないよね。
泣くと言えば、今日は映画を見ました。
この前韓国語教室の先生に今の自分の気持ちを話したときに
ひなさんは韓国人と同じようになりたいと思っていますね
って言われて、自分の目標があまりに大きすぎたことに気付いたんです(笑)
少し休むことも必要だと言われて韓国語から離れてみようと思い、
“つめこみ教育”を廃止しました(笑)

だけどやっぱり韓国語から離れることなんて、できなかったです。
501の動画を見ずに見ていたのはクレヨンしんちゃんの韓国語盤(笑)
気晴らしにレンタルショップ行って借りてきたのは韓国映画3本(笑)
“サッドザムービー”見ました。泣きました。
これからまた“オオカミの誘惑”見ます。
これはあたしがいちばん好きな韓国映画です。

コメントありがとうございます^^
次回レスするので待っててくださ〜い♡


今日は、FAN CAMのジョンミンくん編です。
ヨンセンさんの訳をしてからだいぶ時間が経ってしまいました・・・。
しかもまだDVDプレイヤーが故障中なのでDVDが見れないので
一緒についてた本を訳しました。実はFAN CAM、ヨンセンさん以外のところを
まだ見てないんですよ・・・。早く見たいのに。
GWが終わるころにはDVDプレイヤーも戻ってくると思います^^
ひとつだけどうしても訳せないところがあったので省いてあります。
“メンバーの中でいちばんいたずらっ子は?”という質問のところです。
わかり次第更新します、すいません;;;;
2007.05/07更新済み
ジョンミンが変なことを言っているのか、あたしの訳がおかしいだけなのか
まったくわかりませんけど、どうぞ(笑)


**The 1st Story of SS501** 




Disc3:FAN CAM ⇒ 정민 (ジョンミン)  


【 日 本 語 訳 】

■일본 공연 어땠어?
■日本のコンサートは、どうだった?

あ〜...こんにちわ。お金は持ってきたけど物は持ってきたの?ハハハ。
いたずらで何かしなきゃと思ったけどこんなことするからぎこちなくなるんだよね。
いやぁ〜...日本のコンサートに対しての記憶?うーん...なんかぎこちないね。
ちょっと何か飲んでくる。なんか恥ずかしくて。

全部飲んだ。よし、話をしなくちゃね。
日本のコンサートに対しての記憶、似てるよね。
僕は日本も韓国もそんなに違いはないと思うよ。
コンサートの企画意図は違うのにステージ自体は一緒に楽しむことだから
僕は何も違いはないと思うんだよ。
なんで?気になるの?


■콘서트 때 옥주현 파트를 못 본 팬들을 위해 잠깐 보여줘!
■コンサートの時にオクジョンヒョクのパートを見れなかったファンのためにちょっとだけ見せて!

コンサートでやったピンクルのマネを今やってくれって?
あなた、本当に悪いコだね〜(笑)
人がいない方にまた行きます。
僕が恥ずかしいのになんでこんなふうにあとについてきて。
ダメだダメだ。あーわかった。それならちょっと隠れてやるよ。
ほんとにはずかしい・・・。

♪〜わたしの愛 今は目を開けなきゃ 〜♪

良くはないでしょう?ここでただこうして見ても・・・。
そう。このぐらいでいいでしょ?
ここに座らないようにしたけど、ここに座ったほうがいいかな。
あなたも座って。



■공연 중 아찔했던 순간 있었지?
■コンサート中にクラクラした瞬間はあった?

公演中にクラクラした瞬間?うーん...ズボンのチャックをあげないで
ステージに出ちゃったの。
それでコーディネイトのお姉さんが大声を出してくれて。
しかもその時白いパンツを履いてたの、黒い衣装だったのに・・・。
そのとき僕はめまいがしたよ。
コンサートのときはいつも準備をすごく早くしなきゃいけないからね。



■MC로 활약중인데 해보니 어때?
■MCで活躍してるけど、やってみてどう?

MC...みんなが言っていた国民MCだとよく言われるんだけどハハハ。
いたずらをして冗談で言ったんでしょうね。
歌を歌うときとMCするときとどっちも楽しいけど
ふたつとも魅力があるものだと思う。
だけどまだ僕はどっちも学ぶことがとてもたくさんあって、
ふたつとも楽しいけどまだ始めたばかりだから
とにかくがんばらなきゃいけないなって思うよ。


■가수가 되지 않았다면?
■歌手になってなかったら?

僕は、商人...ハハハーーー。
それとも歌手じゃなかったら一番に俳優かな。
でももし俳優もダメだったら服関係かな。
昔はデザインして絵を描くことも好きで、
そんなことしてたらイラストとか描いてファッションデザイン的な
ことをしてたと思うよ。
それか、詐欺師(笑)ハハハー。
僕、人をよく騙すじゃない?
だから詐欺師。



■꼭 해보고 싶은 프로그램은 뭐니?
■やってみたい番組は?

やってみたい番組?一度僕ね、こんなことを考えてみたことがあるんだけど、
僕たちメンバー5人で無人島にいくんだ。
無人島に行って何もない場所で開拓をするの。
それならすごくおもしろいと思うんだよね。
大根で油を作ったりして、おもしろいかも。
そして、強い姿を見せられるからおもしろいと思うんだよね。



■혼자 있을 때 워해?

■ひとりでいるときは何してる?

うーん、君は本当に僕のことが気になるんだね。
ん?ひとりでいるとき?
最近は本当にただ寝てる。
一番好きなことだから。
だってずっと寝る時間がなくてひとりでいるときは寝たり、
それかインターネット検索したりもするね。
僕ね[パクジョンミン][SS501]で検索してみたけど
最近は更新してないホームページがすごく多いよね。
どうするつもり?いつも見てるけど・・・。
たくさん見たけど批判する人たちもいたね。
探し出すんだ、ハハハーーー。


■요즘 최대 고민은 무엇이나?
■最近最大の苦難は何?

最大の苦難?躁症(※せっかちな性質)って言うんだよ。
躁みたいなのに躁の終わりの躁鬱だって、
それ以来僕はそれがひどくなったみたいで・・・。
良くて、悲しくて。
だから、いちばん最大の苦難はそんないたずら・・・ハハハ・・・。



■가장 행복한 순간은 언제니?
■いちばん幸せな瞬間は、いつ?

いちばん幸せな瞬間?あ・・・僕が今はもうDJとMCをしてて
歌手活動もしてるけどDJしてるときは1ヶ月ごとにまたこんな風に...いたずらで。
幸せだった瞬間...?ステージに上がったとき。
あとは、練習が終わって帰るときたくさんの友だちがいてくれること。
そのときがいちばんうれしいね。


■널 힘들게 하는 것들 있어?
■あなたをつらくさせることはある?

僕をつらくさせること?ハハ..いたずらな君。
君が僕をつらくさせてるんだよ。
閉じていくホームページ?
練習しないと言われるからそれがいちばん疲れると思う。
練習する時間が少なすぎてテレビに出ることが多くて、
それが負担になることもあって、
だけどうれしいことだからやらなければいけないでしょう。



■주머니 속 물건들은 공개해 줘!
■ポケットの中の物を見せて!

ポケットの中のあらゆるものを?今はケータイしか持ってないよ。
カバンに全部入ってるから。
あーお母さんからメール来た。
“今、スキー場で撮影してるのね。あったかくして風邪ひかないように
気をつけて帰ってきてね。バイバイ。オママママより”
電話番号は、ピッ・・・ “僕のお母さん”“オママママ”
僕の家は景福宮 ハハハ・・・。



■기억에 남는 팬의 선물은 어떤거야?
■記憶に残るファンからのプレゼントはどんなもの?

記憶に残るファンからのプレゼント?気になる?
僕はいつもこうしてもらってとてもありがたいよ。
手紙も全部読むか読まないかはいろいろ悩むけど
すぐに読めなくても家に帰って時間ができたら読んでるよ。
いろんなものがあるけど商品券とかもあったな〜。ハハハハ...
僕はファンの人たちがそうしてくれることがとても嬉しいよ。
歌手になる前は手紙はほとんどもらったことがなかったから。
メールしてただ電話で話して、連絡手段がそれだけだったから。
手紙って気持ちを伝えることができるよね。
そして夜にいたずら電話しちゃだめだよ...



■유독 잘 밎는 멤버는 누구니?
■特によく合うメンバーは誰?

よく合うメンバーがいたらよく合うよってヒョンジュン(マンネ)が
あちこちで言ってるみたい。
それでかばってあげようとしたのによく合うって言ってるから...あ..
僕とよく合うメンバー?うーん...僕はみんなとよく合うけど
オゴンイルのみんな、お兄さんも友だちもみんな笑いのツボが似てて
みんなおもしろいよ。


■멤버들 중 가장 장난꾸러기는?
■メンバーの中でいちばんいたずらっ子は?

いたずらっ子なメンバー。みんなほんとにいたずらっ子だね。
ヒョンジュン兄さんもヒョンジュン(マンネ)も、
このふたりは体を使ってギャクをするからね。
ヨンセン兄さんは、人をつっついたり人のあとを追っかけたり
うん、それから人をバカにしたり僕の声のマネをしたりするんだよ。
キュジョンも人をバカにしたりするね・・・。
みんなそんなかんじでほんとにいたずらっコだよ。



■가장 잘 삐지는 멤버는?
■いちばんよく口を尖らせるメンバーは?

よく口を尖らせるメンバー、僕。
僕がいちばんよく口を尖らせるみたい。
僕は感情の起伏が激しくて、子供みたいなところがあって...
ささいなことでも大きなこともいろいろあって。
なんか大きなことがあってそれで少しなんとかすれば
些細なことも解決できなくてすごくいやなんだよね。
最小限に僕は君によくしてあげたのに君は僕にどうしてこんなことするの。
って言いながら腹を立てるんだよ・・・。



■20년 후에 넌 뭘 하고 있을까?
■20年後にあなたは何をしてるかな?

20年後の僕は、どんな姿だろう。
わぁ〜20年後...うーん...10年後なら変わらないかもしれないけど
20年後だと何してるかな。
お父さんになってると思うよ。
君の質問は僕をそそのかすね。



■네가 꿈꾸는 너의 가족은?
■あなたが夢見るあなたの家族は?

どんな家族と生きていきたいか?
すべてが願ってることだけど、
僕に似てる息子と君に似てる娘、
こんなかんじでひとりずつ生まれて、そしたらすごくおもしろいよね。
そして、僕は若いお父さんになりたいから早く結婚したい。
若いお父さん、僕の夢。若いお父さん。



■200년의 계획과 목표가 뭔지 말해즐래?
■2007年の計画と目標は何?

2007年には、さっき言ったようにSS501たくさんの愛をもらって
ただそれだけでいいよ。あとは健康ね。
そして今考えてるのにミュージックビデオ撮りに行けなければならないみたいで、
今みんなが外で待ってるから僕も行くよ。
幸せ?
今も幸せなの?
今も幸せ?
今幸せ?
これからも幸せ?
君ちょっと反応が遅いね。
今幸せ?
これからも幸せだね...
分かった?
電話してね。
バイバ〜イ^^
また会いましょう♡



うー!難しい!!まさにカリスマワールドだっ!!(笑)
早く元気になってね、ジョンミン。

2007.05.03 Thursday 23:45
The 1st Story of SS501 翻訳 comments(3)
The 1st Story of SS501 Disc♯2

あーこの人は、なんて努力家な人なんだろう。
すっごい励まされました。
おとといからすっごい凹んで更新意欲もわかなかったけど
ジョンミンくんのおかげで復活しました。
また、韓国語がんばりまーす!!



リージョンフリーのプレイヤーが・・・


  壊 れ た





バカ・・・ッ!!!
何度DVD入れても“ディスクエラー”と出るんですけど!!!
本当にキレそうになりながら何回も入れてみたんですけど
やっぱり壊れたのは事実のようです。
見れないと思うと余計に見たくなる・・・。
ヨンセンさーーーーん><



そんなワケで最近の日課だった“The 1st Story of SS501鑑賞”ができないので
更新せずにためていたものを更新します。
Disc♯2に収録されているコンサートのMC部分の日本語訳です。


The 1st Story of SS501 Disc♯2
■PLAY THE CONCERT
Ment 日本語訳



♯1Ment(Opening)

  さぁ、挨拶をしましょうか。
  いち、にの、さん、SS501です。

ギュ:こんにちわ、SS501永遠の中心、キュジョンです。

リダ:こんにちわ、SS501永遠のリーダー、キムヒョンジュンです。
お会いできて嬉しいです。

ヨンセン:こんにちわ、SS501はにかみプリンス、ヨンセンです。

マンネ:こんにちわ、SS501永遠のマンネ、ヒョンジュンです。
お会いできて嬉しいです。

カリスマ:こんにちわ、SS501セクシーカリスマ、パクジョンミンです。
お会いできて嬉しいです。



リダ:こんなふうに久しぶりにファンのみんなと僕たちだけで過ごせる時間は、久しぶりですね?

カリスマ:とても久しぶりです。今日僕たちと楽しく遊ぶ自信はありますか〜??

TripleS:はーい!!!

ギュ:もう2006年ももうすぐ終わりで、僕たちが会うのも日久しぶりで、みんな今日のコンサートを
楽しんで、今年の最後にいい時間を過ごして、ステキな姿で2007年を迎えられたらいいですね。
今日は、きっと楽しい時間になりますよ。

リダ:体力を惜しまずにここですべてをさらけ出す覚悟は出来ているよね?

TripleS:はーい!!!

ギュ:僕たちは、正規1集の発売をしてとても忙しかったです。
それで、みなさんと過ごす機会があまりなかったけどこの2時間で
会えなかった時間の分だけ今日は一緒に遊んで行ってくださいね。

マンネ:本当に8ヶ月という長い間、
活動ができなくて、僕たちは体がむずむずしてました。
それで、いつも会いたい気持ちでした。
こんなショーケースと大規模な正規1集のミニコンサートを計画してみたので、
楽しく遊んで行ってくださいね。

TripleS:はーい!!!

カリスマ:そして、今日のチケットの値段がとても高かったでしょう?
もっと安くしてとお願いしたのにダメだったんです。
僕たちがみんなのチケット代を無駄にしないように
SS501が満足する時間を過ごせるようにします。
クリスマスが過ぎて、まだ冬ですね〜。
今日は冬のデートをみなさんと一緒にしようと思います。
みなさん、それでわ今から一緒に楽しい時間を過ごしましょうね。

---次曲:4Chance---




♯2

リダ:今、聴いてもらった曲は正規1集に収録されている何という歌でしょうか?
---そうです、“Sky”という歌です。
“Never Again”“My Girl”を書いてくださった方が作詞作曲して下さった曲なので
この歌もみなさんのためのステキな歌です。

マンネ:ところで、聞きたいんだけど、
僕たちは、バラードもダンス曲も歌うじゃないですか?
僕たちには、ダンス曲が似合いますか?
それともバラードが似合いますか?
----何ですか? トロットですか?

リダ:ダンスもバラードも好きだと言ってくれてますね。
みんな、センスがいいから・・・トロット?
トロットがいいですか?僕たちが?トロットですか?
20集アルバムはトロットをやるか考えてみます。

ギュ:じゃあ、今度は雰囲気を変えて
かっこいいダンスでみんなと情熱を分け合ってみようかな?
僕たちがステージで情熱をすべて見せます。
みなさんもみなさんの情熱を是非見せてくださいね。

カリスマ:みなさん!情熱を英語で何といいますか?

TripleS:Passion!!

カリスマ:そう!みんなに見せるからね〜。

---次曲:Passionへ---





♯3Ment(Closing)
 ※このMCは、FinkLのマネ女装で“私の彼氏へ”を歌ったあとだと思います。

カリスマ:僕たちSS501コンサートここまで進めてきたけど、変な髪形をしました・・・。
どうして?どうして?
まだカツラの感覚が残ってます。
----(ファンの声援が続きます) 少し、静かにしてくださーい、Shiーーー。

ギュ:今日の公演は、僕たち正規1集発売を記念して
みなさんと一緒に楽しい時間を作ろうと企画した場所です。
今日、12月27日、この日をみんな覚えていてくださいね。
今日は、どうでしたか??

ヨンセン:“私の彼氏へ”どうでしたか?
ギュジョンと僕はスカートをはいてたじゃないですか?
それで・・・あの中には何も着てなかったんですよ。

リダ:僕たちがこんなに惜しい気持ちで話すのを見たら
みんな中にもわかる人はわかると思いますが、
とてもさみしいけど次が最後の曲です。
僕たちも、とてもさみしいです。

カリスマ:僕たちが最後にひとことずつ挨拶しますね。
まずはリーダーのヒョンジュンさんから。

リダ:平日でもないので学校もなくて会社も行かないお姉さんたちもいたのでよかったです。
本当によかったです。
はい・・・2006年12月27日ソウルコンサート、永遠に記憶に残る日になったらいいと思います。
みなさんが来てくださって本当によかったです。
最後まで最善を尽くす姿をお見せします。

ギュ:みなさん、久しぶりに会いましたね。
残念ですがお別れの時間です。
僕がいつもみんなに言っている言葉だけど、
みんながくれた幸せを必ず返せる日が来ることと信じて、
僕たちが本当にステージで最善を尽くして一生懸命歌って踊る5人、
そんなSS501になります。

マンネ:本当にすべての人にありがとうございます。
僕たちは、来年1月13日と14日に東京でコンサートをするんですが、
韓国のファンのみなさんをとても愛しています。
僕たちSS501は、韓国人です。
本当に大変なスケジュールを過ごしていて、
会えなくてもいっぱい応援してください。
僕たちに力をたくさん下さったらとても嬉しいです。
僕たちは永遠にひとつですからね。

カリスマ:これからは無理をし過ぎると踊るのが大変ですよ。
今日は、ありがとうございました。
僕たちのコンサートは今日で終わりますが、僕たちはこれからもずっと活動するから
たくさん愛してくださいね。
こうして僕たちの作る空間でもっと楽しい時間が過ごせました。
これからもずっと見ていてくださいね。

ヨンセン:今回のコンサートは正規1集の発売を記念したコンサートじゃないですか。
正規1集のタイトルは【S.T.01NOW】じゃないですか!?
その意味を知っていますよね?

TripleS:はーい!!!

ヨンセン:そのことをずっと忘れないでいてください。

ギュ:僕たち、もうここで最後の挨拶をします。
最後の歌をお見せします。
正規アルバム1集のタイトル曲【Unlock】をお見せしながら挨拶をします。


우리는 SS501입니다!!

僕たちは、SS501です!!













訳してて気付いたんですけどヨンセンさんて、
ほんっとに言葉数が少ないですよね(笑)
ちょっと訳の日本語がおかしいところもあるかもしれないんですけど
気になるところは自分でもあるんですけど、
プレイヤーが故障しているので確認ができないんです><
それでも少しでも楽しんで読んでもらえたら嬉しいです^^


コメントありがとうございます。
次回コメントレスしますので待っていてくださいね〜♡



この画像、顔がはっきりと見えないんですけどなんかすごくお気に入りです♡
このイケメンお兄さんたちが日本の夕日に照らされる日も近いですよ☆

2007.04.28 Saturday 01:45
The 1st Story of SS501 翻訳 comments(2)
FAN CAM 《 ヨンセン 》

**The 1st Story of SS501**


皆さん、もう買いましたか?
Disc3に入っているヨンセンさんの超かわいいインタビューの訳です♡



Disc3:FAN CAM ⇒ 영생 (ヨンセン) 


【 日 本 語 訳 】


こんにちわ〜^^
お待たせ〜
大丈夫?
少し遅れちゃったけど。

僕は、SS501のヨンセンと言います、こんにちわ^^
うーん・・・喉にポリープができて、それを初めて病院で言われたとき、
本当にびっくりして、それでも活動しなければならなくて
歌を上手に歌うためにたくさんの治療も受けてきたけど
特に不満だったのは、ポリープが少しずつ悪化してきちゃって
いい歌を聴かせてあげたいのにそれができなくて
とても悔しかったです。
それで・・・かなりつらかった。
活動はしなければいけないし睡眠も十分にとらなきゃいけなくて
ストレスもためてはいけないのに・・・。
ライブもできなくてメンバーにも申し訳なくて、
ファンのみんなにも申し訳なかった。
僕もすごくつらかったよ。

■아플 땐 누가 생각 나니? 
 つらい時には、誰のことを思う?

いつも助けてくれるメンバーがいてくれて、
僕が入院してたときメンバーたちが来てお粥も作ってくれて
退屈だと心配して漫画の本も貸してくれて、ゲームも持ってきてくれて
それで僕は元気になったんだよ。
それと僕のファン、ファンのみんながくれたメッセージを読んだら
とてもさみしいって書いてあったんだよ。
それで涙が出たよ。
それで、手術をしてだんだんよくなって。
声もよく出るようになってきて、治療をしながら
もっと元気な姿を見せるために努力したんだよ。
あ!そうだ!ここにピアノがあるんだけど
僕が特別に君のためだけにひいてあげる♡



いいでしょ?
僕がいつもひいてる曲だからもう、うんざりするかもしれないけど
聴いてね。
今のこの雰囲気と全然合わない歌だけど(笑)


Kiss the rain



あーーー間違えたっっ!!Sorry!
僕、時々間違えちゃうんだよ。
とにかく!よかったかな?
僕がつらいときにいつもファンのみんなが心配してくれるんだけど
本当にいつもありがとう。
うーん・・・ほんとに、ありがと。
みんながたくさん心配してくれて祈ってくれたから
こんなに早く良くなったんだよ。
僕のファンのみんなに本当に感謝してるよ。
そして、愛してるよ♡
うん、ありがとう^^


■아플때 힘이 되어준 팬들 중 생각나는 팬 있어?
 つらい時に力になってくれたファンの中で思い浮かぶファンはいる?

つらい時に力になってくれたファンがたくさんいすぎて、
僕が入院したときに本を買ってくれた人もいたし、
食べるものをくれた人もいたよ。
だけどね、僕はその時喉が痛くて食べられなかったの。
僕が退院してインターネットしてたら、
写真とメッセージを一緒に載せてくれてた方がいて、
その方がいちばん記憶に残っています。
僕がそれを伝えることができないでしょ?
ここで見せてあげるね。
これをくれた方は、わかるよね?
手紙の内容がとても悲しくてひとりでパソコンの前で涙を流しました。
この写真とメッセージ、これがすごく悲しかったの。
これをくれたお姉さん、“お姉さん”でいいんですよね?
お姉さん、本当にありがとうございました。
とても感動しました。
僕もこんなに愛されてるんだなって気付かせて下さって
ほんとうにありがとうございました。


■팬들의 존재를 실감할 때는 언제?
 ファンの存在を実感するときはいつ?

ファンの存在を実感するとき・・・いちばん大切なことだよね。
僕がどこで公演をしていてもいつもたくさんの人が来てくれて
僕たちの風船を振ってくれるとき。
そのときが本当に実感して、感動する瞬間です。


■팬들에게 가장 받고 싶은 선물 있어?
 ファンにいちばんもらいたいプレゼントは何?

こんな質問をよくファンの人たちに聞かれるけど
答えることができないでしょ?
どんなものが好きか答えてもそうゆうことじゃないと思うんだよ。
手紙も嬉しいし、何だってすごく嬉しいよ。
僕たちが直接もらうことができないプレゼントでも
家に帰って見てみても全部嬉しいから。
あとは・・・服?(笑)
僕が服に興味があるから。
僕はただ本当に気持ちがこもった写真とかも好きだよ。
それは僕の両親も好きで全部持ってるよ。


■누구도 꺾지 못하는 나만의 고집, 양보할 수 없는 거 있니?
 誰にも変えられない自分だけの信念、譲れないことは?

ただ僕の考え?何でも僕が思っていること?
僕は歌に対してプライドがあって
歌に対しては、負けることがイヤだから
ゲームでも密かに負けることもイヤな性格で・・・。
どんなことも僕は譲れないところがあるみたいです。


■일과 사랑 중에 선댁해야 한다면?
 仕事と愛、どちらを選ぶ?

仕事と愛か・・・。
本当につらい質問だね。
僕は、仕事を先に選ぶと思う。
だって恋愛するためにはある程度の余裕がなければいけないと思うから
愛を選ぶことはできないでしょ?
それに、その愛する女の人も僕が本当に何にもなかったらつらいよね。
仕事が本当に成功してお互いがよくなって出会ったら
本当に幸せな恋愛をすることができると思うから、
だから僕は仕事を先に選ぶよ。


■사랑에 올인하기위한 나만의 연애법...
 愛を実らせるための自分だけの恋愛法

あ〜自分だけの恋愛法ね...
そうだな・・・恋愛法っていうよりも
いちばん大切なことは、嘘がないことと飾らずにありのままでいることだと思う。
どのくらい僕の心の中にその女の人が存在してるかによって
その愛が生まれてくるんだと思う。
なんて言えばいいのかわかんないな。
僕は、本当に好きな人ができたら、見ることもできなくて
話すこともできなくて、それでもその人とまた会うことができたら
話せるようになると思う。


■첫 사랑과 마지막 사랑 이야기 해줄래?
 初恋と最後の恋の話をしてくれる?

話さなきゃだめなんだ・・・。
・・・初恋は、僕が中3の時、あ、高1のときかな。
その人には悪いんだけどその時僕は本当に幼くて
あれを初恋だと言えるかな・・・そんなかんじだった。
僕はまだ初恋が誰だと言うことができないです。
時間が経って、僕が年をとって思い出したときに
“あ〜あの人はこんなに時間が過ぎても
本当に愛してたんだな”って思える人が初恋の人だと思うから。


■햔중이랑 스캔들이 났던데 어떻게 된거니?
 ヒョンジュン(リダ)とスキャンダルが出たけどどうなったの?

あ〜そうだよ。これは言っとくよ。
ヒョンジュンと僕のスキャンダル。
本当にひどい話・・・。
ホヨンセンがキムヒョンジュンを愛してるだなんて言葉もでないよ。
そうだな・・・いつもメンバーをまとめる姿が僕が見てもよく出てたんだよ。
もちろん僕たちふたりがヒョン(兄)で、ヒョンジュンはメンバーの中で
いちばん年上だから、僕たちはふたりでご飯を食べながら話もして
僕たちのグループをどうしていこうかって話もたくさんして、
それでそんなところを見たんだと思うよ。
それをスキャンダルにするなんてひどいよ・・・。


■요즘 작곡 공부는 잘 되가?
 最近作曲の勉強はしてる?

本格的にはまだ何も始めてなくて、
ピアノだけは独学しながら練習してるけど
実はひとつ作ったものがあるんだけどまだ未完成で、
ちょっとおかしいところもあるから、
みんなに見せたくてもまだできないんだよ。
僕は、希望のある歌、そしてとても悲しい歌。
そして、この歌を聴いて本当にそんな経験があったら
涙が出るような歌を書きたいし、作りたい。
そしてファンのみんなの心に残る歌、
そんな歌を書きたい。


■가장 좋아하는 노래 살짝 들려줄래?
 いちばん好きな歌をこっそり聴かせて?

いちばん好きな歌・・・たくさんあるけど・・・
どんな歌があるかな・・・?たくさんありすぎて・・・。
さっき僕が君に話したよね?
ファンのみんなのための歌。
ソテジ先輩の歌なんだけど、“僕たちだけの思い出”。
僕はその歌がとても好きでソウルでの初めての単独コンサートのときに
披露したんだよ。
あーー!!ピアノでひけたらよかったのに・・・。
これは楽譜がなくて弾けないんだよ。


♪소리쳐 주던 예쁘게 웃었던 아름다운 너희들의 모습이 좋았어
함께 기뻐하고 모두 다같이 웃고 서로를 걱정했던 우리들만의 추억들〜♪
(叫んでくれたかわいく笑った君たちの姿が好きだよ
一緒に喜んで一緒に笑ってお互いに想いあった僕たちだけの思い出)

<서태지 와 아이들 우리들만의 추억들>


■10년후 나는 어떤 모습 일까?
 10年後の自分はどんな姿かな?

10年後の僕...
10年経ったら僕は32歳。
うーん...そうだな...僕がその時は曖昧だけどお父さんになってることもなくて
僕は結婚は遅くにするつもりだからお父さんになってることもなくて
だからその時もファンのみんなと一緒にいるかな。
歌でも演技でもいつも一緒に。


■2007년 이루고 싶은 꿈은 뭐니? 
 2007年叶えたい夢は?

2007年は...いつもと変わらないよ。
もちろん僕たちSS501がもっと成長してもっと高く飛べるように
ほんとに最近は、芸能人の人たちにも良くないことがたくさんあるから
2007年にも悪いことがないように、悲しいこともないように
幸せにいつも笑顔があふれていたらいいなと思うよ。


ここまでヨンセンと対話をしてきたけど、
楽しい時間が過ごせたね。
もっと時間があったら僕が心の中の深い話まですることができたのに。
でも、このくらいの名残りが残るときが終わるときのようです。
楽しかったです。また会いましょうね。
ばいばーい♡





2007.04.24 Tuesday 11:00
The 1st Story of SS501 翻訳 comments(3)


Mail to hina

LOVE LETTER(DVD付)
LOVE LETTER 
ポケット
My Life
My HERO
counter
   
Let's write!!!