Any Time Any Day with you
スポンサーサイト

一定期間更新がないため広告を表示しています


2011.03.07 Monday
- -
I Love You










사랑해요 (I Love You) - 태연
愛してる (I Love You)  テヨン




스쳐가나요...
過ぎ去っていくね

우리의 사랑은...
私たちの恋は...

가슴 아픈 추억인가요..
悲しい思い出なのでしょうか 

돌아서네요..
終わってしまったんだね

그대의 마음은...
あなたの心は...

눈물로도 잡을순 없나요...
涙を流してもあなたは戻らないんだね
























My love 사랑해요..
愛してる

사랑해요
愛してる

그대 듣고 있나요...
聞いていますか?

My love 잊지 말아요...
忘れないで

지우지 말아요...
消さないで

우리의 사랑을..
私たちの恋を・・・































나의 눈물이 그대 보이나요
私の涙が見えますか?

하루하루 그리워합니다...
毎日あなたのことが恋しくて

가슴 떨리던 그대 입맞춤도
あなたのキスにドキドキしたことも

이제는 추억이 됐나봐요...
もう思い出に変わってしまいます


























My love 사랑해요
愛してる

사랑해요
愛してる 

그대 듣고 있나요
聞いていますか?

My love 잊지 말아요
忘れないで

지우지 말아요...
消さないで

우리의 사랑을..
私たちの恋を・・・































매일 난 그리움 속에
毎日私は思い出の中で

하루를 버티는데
1日を生きているのに

그댄 어딨나요...
あなたはどこにいるの



























내가 미안해요
ごめんね

미안해요
ごめんね

그댈 잊지 못해서...
あなたのことを忘れられなくて...

My love 돌아와줘요..
戻ってきて

떠나지 말아요..
私のそばから

내 곁에서
離れて行かないで

제발...
お願いだから・・・





















この歌はドラマ“アテナ”の歌ですね。
ドラマは見てないんですけど
この歌は大好きです。
この前ちょっと歌ってみたけどわりと歌いやすかったですw


2011.02.05 Saturday 22:45
K-POP歌詞訳 comments(0)
君には別れ、僕には待つということ。

 

ichigoun様 動画お借りしました。




너에겐이별 나에겐기다림
君には別れ、僕には待つということ

영웅재중
英雄在中














기나긴 하루가 가네
長い1日が終わるね

내 마음 모두 아는 것처럼
僕の心をすべて知っているみたいに

시간이 빨리 지나가면
時間が過ぎていけば

더 잊혀질런지
もっと忘れてしまうのに

























너의 빈자리를 빼면
君がいなくなったこと以外は

모든 건 제자리에 있는데

何ひとつ変わらないのに

가슴이 고장 났는지
心が壊れたのかな

너를 보낸 걸 실감 못해

君がいなくなったことを僕はまだ信じられない

나의 모든 사랑은 헛된 얘기
僕らのあの愛は幻になった




















나 이렇게 너를 보내
こんな風に君を失ったけど

하지만 나에겐 기다림의 시작인 걸
僕にはこれがはじまり

떠나가지마
消えていかないで

내 사랑아
僕の想い

두 번 다시 널 볼 수 없잖아
二度と君に会えなくなるから

내 맘속에 남아있는 그대
僕の心の中に残っている君





























너의 빈자리를 빼면
君がいなくなったこと以外は

모든 건 제자리에 있는데
何ひとつ変わらないのに

가슴이 고장 났는지
心が壊れたのかな

너를 보낸 걸 실감 못해

君がいなくなったことを僕はまだ信じられない

나의 모든 사랑은 헛된 얘기
僕らの愛は幻になった






























나 이렇게 너를 보내
こんな風に君を失ったけど

하지만 나에겐 기다림의 시작인 걸
僕にはこれがはじまり

떠나가지마
消えないで

내 사랑아
僕の想い

두 번 다시 널 볼 수 없잖아
二度と君に会えなくなるから

내 맘속에 남아있는 그대
僕の心の中に残っている君































떠나가지마
消えないで

내 사랑아
僕の想い

두 번 다시 널 볼 수 없잖아
二度と君に会えなくなるから

어디서든 언제라도 힘들고 지칠 땐
どこにいてもいつでもつらいときには

내게로 돌아와 제발
僕のもとへ戻ってきて

행복해야 해 내 사랑아
幸せになって

그 날까지
その時まで

영원할 때까지

永遠に

그대만은 나를 잊고 아낌없이 지워
이젠
君は迷わずに僕を忘れて
















2011.02.02 Wednesday 22:16
K-POP歌詞訳 comments(0)
handkerchief




손수건 - 김동완
ハンカチ- キムドンワン


울고 있는 여자친구의 눈물을 닦아 주려고
泣いている彼女の涙を拭いてあげようと

하얗게 접어 놓았던
折りたたんでおいた白いハンカチを差し出した

괜찮아요 고개들어요
大丈夫だから顔をあげてよ

애써 웃는 니 옆모습 보면서
無理して笑う君の横顔を見ながら

나도 눈물흘려
僕も涙が出た





약속해줘
約束して

이제는 눈물과 다시 만나지 않는다고
もう涙を流さないと

손가락을 걸어봐요
指きりしよう

착하고 예쁜사람
優しくてかわいい人






웃어보아요
笑ってよ

이제 더이상 슬퍼하지 말아요
もうこれ以上悲しまないで

내 사랑으로 한사람만
僕の愛で君ひとりだけを

꼭 감싸줄께요
必ず守ってあげるから

저 하늘이 저 바다처럼
あの空があの海のように

파래질꺼예요
青くなるから

이제는 슬퍼하지 말아요
もう悲しまないで






별은 지고 달도 떠나죠
星は流れ月も消えて

곤히 잠든 너의 모습 보면서
ぐっすり眠る君を見ながら

나도 눈물 흘려
僕も涙が出た






약속해줘
約束して

이제는 눈물과 다시 만나지 않는다고
もう涙を流さないと

손가락을 걸어봐요
指きりしよう

착하고 예쁜사람
優しくてかわいい人






웃어보아요
笑ってよ

이제 더이상 슬퍼하지 말아요
もうこれ以上悲しまないで

내 사랑으로 한사람만
僕の愛で君ひとりだけを

꼭 감싸줄께요
必ず守ってあげるから

저 하늘이 저 바다처럼
あの空があの海のように

파래질꺼예요
青くなるから

이제는 슬퍼하지 말아요
もう悲しまないで





더이상 슬퍼하지 말아요
これ以上悲しまないで



2010.01.25 Monday 15:06
K-POP歌詞訳 comments(2)
sunset glow





난 너를 사랑해
僕は君を愛してる


















Let's go
Yes sir


We're back again with 이문세


That's right
Fresh celebration 2008
It's bigbang
ye ye bust it






















그댄 아시나요
君は知ってるかな? 

있잖아요
あのね...

지금 그대가 너무 그리워요
今、僕は君がとても愛しい

고개 숙여 눈물 훔쳐요
涙を拭う

당신의 이름을 불러요
君の名前を呼ぶ

꼭 이렇게 날 남겨두고
どうして君は僕を置き去りにして

떠나가야만 했는지
去って行かなければならなかったの?;

너만 생각하면 머리 아퍼
君のことを想うと頭が痛いよ

독하디 독한 술 같어
とても強いお酒みたいに

술 뿐이겠어 병이지
病気みたいに

매일 앓아누워
毎日寝込んでるんだよ

몇 번인지
もう今日で何日目かな?

내일이면 또 잠깐 잊었다가 또
明日になればまた少し忘れていって

모레쯤이면 생각나겠지만
あさってになればまたきっと思い出す

그래도 어떡해
ねぇ、どうしたらいい?

아직 내 사랑 유효한데
まだ僕の愛は生きてるのに

돌아올 거라고 믿는데
君が戻ってくると信じてるのに

난 너만 기다리는데
僕は君だけを待ってるのに




















난 너를 사랑해
僕は君を愛してる

Oh I love you girl

이 세상은 너 뿐이야
この世界は君だけだよ

소리쳐 부르지만
大きな声で呼んだけど

저 대답 없는 노을만 붉게 타는데
何も答えてくれない夕焼けだけが赤く燃えている
























혹시 그대가 미안해한다면
もし君が悪いと想っているなら

내 얼굴 보기 두렵다면
僕の顔を見るのが怖いなら

Girl 그런 걱정 하덜덜덜 마
Girl そんな心配しなくていいよ

너라면 힘이 펄펄펄 나
君を想うと力が出てくるから




















보고 싶은 그대 얼굴
君に会いたい

저 붉은 노을을 닮아
あの赤い夕焼けに似てる

더 슬퍼지는 걸
もっと悲しくなるよ

Oh baby baby

다 지나간 시간
過ぎ去っていった時間

우리가 함께한 추억
僕たちが一緒に過ごした思い出

잊진 말아줘요
忘れないで 

눈을 감아
目を閉じて

소리 없이 날 불러준다면
声に出さずに僕を呼んでくれたら

언제라도 달려 갈께요
いつだって行くからね

Everyday everynight
I need you


























난 너를 사랑해
僕は君を愛してる

Oh I love you girl

이 세상은 너 뿐이야
この世界は君だけだよ

소리쳐 부르지만
大きな声で呼ぶけど

저 대답 없는 노을만 붉게 타는데
答えてくれない夕焼けだけが赤く燃えて

아름다웠던 그대 모습을
美しかった君の姿を

이젠 볼 순 없겠지만
もう見れなくなるけど

후횐 없어
後悔してないよ 

그저 바라볼 수 있게
ただ見つめることができるように

붉게 타주오
赤く燃えていて




















Ah Ah Ah Ah Ah Ah Ah Ah
Let's go
Ah Ah Ah Ah Ah Ah Ah Ah

해가 뜨고 해가 지네
陽が昇って、沈んでいくね

노을 빛에 슬퍼지네
夕焼けの光に悲しくなるね

달이 뜨고 달이 지네
月が昇って、月が沈んでいくね

세월 속에 나 또한 무뎌지네
歳月の中で僕も鈍くなるね

해가 뜨고 해가 지네
陽が昇って、沈んでいくね

노을 빛에 슬퍼지네
夕焼けの光に悲しくなるね

달이 뜨고 달이 지네
月が昇って月が沈んでいくね

그대 기억 또한 무뎌지네
君との記憶も薄れていくね
























난 너를 사랑해
だけど僕は君を愛してる

Oh I love you girl

이 세상은 너 뿐이야
この世界は 君だけだよ

소리쳐 부르지만
大きな声で呼ぶけど

저 대답 없는 노을만 붉게 타는데
答えてくれない夕焼けだけが赤く燃えている

























난 너를 사랑해
僕は、君を愛してる

I love you girl

이 세상은 너 뿐이야
この世界は君だけだよ

소리쳐 부르지만
大きな声で呼ぶけど

저 대답 없는 노을만 붉게 타는데
答えてくれない夕焼けだけが赤く燃えている

Once again
Ah Ah Ah Ah Ah Ah Ah Ah
Let's go
Ah Ah Ah Ah Ah Ah Ah Ah
big bang


붉은 노을(赤い夕焼け) / BIGBANG

2009.02.17 Tuesday 23:21
K-POP歌詞訳 comments(3)
Don't love me



가야죠
行かなきゃ

서둘러 가야죠
急いで行かなきゃ

미련이 눈물이 될테니
未練が涙になってしまうから

남겨진 그대 보지 못하게
残された君が見えないように

좀 더 서둘러 가야죠
早く、行かなきゃ























우네요 떠나는 사랑이
去っていく愛が泣いてる

차오른 슬픔이 쏟아져
こみあげてくる悲しみがこぼれ落ちて

한걸음 조차 걷기도 힘들어
一歩も前に進めずに

돌아선 채 울고만 서 있네요
背を向けたまま泣くことしかできないよ
























사랑은 하지 마요
愛さないで

이별이 꼭 온대요
必ず別れがくるから

숨 쉴 수도 없이 아파요
息もできないくらい苦しいよ

사랑만큼 아프면 되는 줄만
愛するのと同じくらい苦しんだら

잊는 줄만 알았던 거죠
忘れられると思ってた

아니죠
だけど違った

수천배는 더 아파요
何千倍も苦しかった
























겁나요 눈뜨고 사는게
目を開けるのが怖いよ

찾아도 보지 못할테니
探しても君が見えないから

차라리 그댈 그리워하다가
いっそこのまま君を想いながら

지쳐 잠든 채로 사는게 낫죠
疲れて眠るほうがいい
























사랑은 하지 마요
愛さないで

이별이 꼭 온대요
必ず別れがくるから

숨 쉴 수도 없이 아파요
息もできないくらい苦しいよ

사랑만큼 아프면 되는 줄만
愛するのと同じくらい苦しんだら

잊는 줄만 알았던 거죠
忘れられると思ってた

아니죠
だけど違った

수천배는 더 아파요
何千倍も苦しいよ
























다시 다시요
もう一度、もう一度って、

안돼 안돼요
叶わない願いばかり

바보처럼 혼자 말해요
バカみたいにひとりで呟くよ
























사랑은 하지 마요
愛さないで

죽을만큼 아파요
死んでしまうくらい苦しいよ

매일 눈물도 난다구요
毎日涙が止まらない

다른 사랑 온다면 쉬울꺼라
他の人を愛したら楽になるって、

잊을꺼라 말했었는데
忘れられるって思ってた

아니죠
だけど、違った
























내 사랑은 안 되네요
僕の愛は、もう叶わない

나는요
僕は...





FT Island / 사랑하지마요 (愛さないで)


今日、帰りに歩きながらipodをシャッフルしたら
この曲がかかりました。
今日は、空がずっと暗くて
天気も気持ちもぱっとしないまま1日が終わりました。
帰り道にこの曲を聴きながら、
ふと、涙が出そうなくらいの感情になりました。
「どんなことを歌ってるんだろう?」
聴いてるだけじゃわからないのに
とても切なくて心が痛くなる気持ちになりました。
ホンギくんの歌唱力は前からすごいと思っていたけど、
こんな風に感情を込めて歌っていることには
今日はじめて気付いた気がしました。
とても心に響きました。
















愛してくれないと、寂しくなる

愛されると、苦しくなる

Don't love me...

2009.02.13 Friday 21:13
K-POP歌詞訳 comments(3)
Saying I love you


넌 늘 내게 말했지
あなたはいつも私に言ったよね

왜 사랑한단 말하지 않냐고
どうして愛していると言わないのかと

날 사랑하긴 하냐고
僕を本当に愛しているのかと











근데 난 말야
だけど私はね、

좀 더 달콤하게
もっと甘く

절대 잊을 수 없게
忘れられないくらいに

영화속에 연인들처럼
映画の中の恋人たちみたいに

고백하려고
伝えたくて

기다렸어
待ってたの

흰 눈을
白い雪を

나 이제 말할게
今、伝えるよ

널 위해 아껴두웠던 그 말
あなたのために大切にとっておいた言葉













사랑해
愛してる

햇살보다 눈부신
太陽よりも眩しい

너의 미소를
あなたの微笑みを

날 안아주던
私を抱きしめてくれた

너의 두 손을
あなたの両手を

사랑해
愛してる 

사랑해
愛してる

약속해
約束するよ

나 절대 널 떠나지 않을게
私はあなたから離れたりしないよ

이렇게 늘 니 옆에 서서
こうしていつもあなたのそばにいるよ

나 말할게
伝えるよ














뭘 그리 망설이냐고
何をそんなに迷っているのかと

그게 그리 어렵냐고
それがそんなに難しいことなのかと

내 맘을 듣고 싶다고
私の気持ちを聞きたいと











근데 난 말야
だけど私はね、

좀 더 특별하게
もっと特別に

스쳐 지나가지 않게
すれ違わないように

그 어느 날보다 아름답게 기억되도록
どんな日よりも美しい思い出になるように

기다렸어
待ってたの

흰 눈을
白い雪を

나 이제 말할게
今、伝えるよ

널 위해 아껴두웠던 그 말
あなたのために大切にとっておいた言葉










사랑해
愛してる

햇살보다 눈부신
太陽よりも眩しい

너의 미소를
あなたの微笑みを

날 안아주던
私を抱きしめてくれた

너의 두 손을
あなたの両手を

사랑해
愛してる 

사랑해
愛してる

약속해
約束するよ

나 절대 널 떠나지 않을게
私はあなたから離れたりしないよ

이렇게 늘 니 옆에 서서
こうしていつもあなたのそばにいるよ

나 말할게
伝えるよ













한 순간도
一瞬も

너와 떨어지고 싶지 않아
あなたと離れたくない

네게 안겨
あなたに抱きしめられて

시간이 멈추기를 바래
時が止まることを願うよ













나 이렇게 널 사랑해
私は、こんなにあなたを愛してる


















널 사랑해
あなたを愛してる 
















널 사랑해
あなたを愛してる














사랑해
愛してる 














사랑해
愛してる
















널 사랑해
あなたを、愛してる


2009.02.09 Monday 23:46
K-POP歌詞訳 comments(4)
tears without knowing



나를 보면 그대를 묻는 사람들
僕に会うと君の話をする人たち

헤어진 걸 모르고 또 물어보겠죠
別れたことを知らないからだよね

그대와 같은 향기에 멍해지겠죠
君と同じ香りに呆然として

그대와 닮은 뒷모습에 나 멈춰서겠죠
君に似たうしろ姿に立ち止まる

순간순간 가슴이 또 무너질 텐데
そのたびに胸が痛むけど

그래도 끝내 마음 돌릴 수 없다면
それでも結局気持ちを戻すことはできなくて








눈물은 모르게
涙は知らずに

그대 말없이 떠나가세요
君は何も言わずに去って行ってください

그대밖에
君しか

하나밖에
君のことしか

담을 수 없으니까요
考えられないから

가슴은 모르게
心は知らずに

그저 혼자서 이별하세요
ただ別れてください

내일이면 만날 것처럼
明日になれば会えるみたいに

그댈 사랑하며 살 수 있게
君を愛しながら生きていくから










순간 순간 두 눈이 또 젖어 올 텐데
一瞬一瞬、瞳に涙が滲むけど

사랑한단 그말로 잡을 순 없잖아
愛してるという言葉でもつなぎとめられない









눈물은 모르게
涙は知らずに

그대 말없이 떠나가세요
君は何も言わずに去っていってください

그대밖에
君しか

하나밖에
君のことしか

담을 수 없으니까요
考えられないから

가슴은 모르게
心は知らずに

그저 혼자서 이별하세요
ただ別れてください

내일이면 만날 것처럼
明日になれば会えるみたいに

그댈 사랑하며 살 수 있게
君を愛しながら生きていくよ











생각해본 적 없죠
考えたこともない

그대 없는 내 모습 그럴 일 없잖아요
君なしで生きていく僕のことを

제발 나 모르게
どうか僕に気付かれないように

그대 또 다른 사랑하세요
君は他の人を愛してください

사랑하다
愛してる

사랑하다
愛してる

죽어도 좋으니까요
死ぬほど愛してるから

그대는 모르게
君に気付かれないように

나는 혼자서 사랑할게요
僕はひとりで君を愛するから

내가 버려진걸 모르고
僕は捨てられたことも気付かずに

바보로 살아도 괜찮아요
バカみたいに生きていくから





눈물 모르게(涙は知らずに) / M.C The MAX


2009.02.01 Sunday 20:41
K-POP歌詞訳 comments(0)
I wanted to love you



나 너의 눈빛 속에서
僕は君の瞳の中で

지나간 사랑을 느껴
過ぎ去った愛を感じた

얼마나 시간이 흘러야
どれくらいの時間が経ったら

다 잊을수 있는거니
すべてを忘れられるの?






힘겨워 하는걸
君がつらかったことに

난 몰랐어
僕は気付かなかった

너의 예전 사람때문에
君が昔の人のせいで

상처받은 너의 마음을
傷ついてたことを

나에게 그냥
僕にそのまま

기대면 안돼니
期待したらだめだから

보내줘야 해
別れてあげなければならないね

너의 모든걸
だけど僕は、君のすべてを

사랑하고 싶었어
愛したかった






그렇게 슬픈눈으로
そんな悲しい目で

이별을 말하지는 마
別れの言葉を言わないで

함께한 우리의 추억들
一緒に過ごした思い出が

아무런 소용이 없니
無駄になってしまうから






힘겨워 하는걸
君がつらかったことに

난 몰랐어
僕は気付かなかった

너의 예전 사람때문에
君が昔の人のせいで

상처받은 너의 마음을
傷ついていたことを

나에게 그냥
僕にそのまま

기대면 안돼니
期待したらだめだから

보내줘야해
別れてあげなければならないね

너의 모든걸
だけど僕は、君のすべてを

사랑하고 싶었어
愛したかった






이제 나를 떠나가도 돼
もう僕から離れてもいいよ

눈물은 네게
君に涙は

보이지 않을께
見せないから

행복하길 바랄게
幸せになるんだよ






언제나
僕は、いつも

너를 사랑하고 싶었어
君を愛したかった






사랑하고 싶었어(愛したかった) / M.C the MAX


2009.02.01 Sunday 01:04
K-POP歌詞訳 comments(0)
Love Bye Love





있잖아... 넌 이미 추억이야...
あのね...もうあなたのことは思い出なの...

난... 정리됐어 ....
私には...終わったこと...

미안해
ごめんね










시간이 슬픔과 입 맞췄을 때 울리던 전화
時間が悲しみに口付けをしたとき響いた電話

펑펑 울고 있던 목소리에
泣いている君に

네게 아무것도 해줄 수 없었어
僕は何もしてあげられなかった

울지마
泣かないで

모든걸 이해해
全部わかってるから

그 동안 미안해 란 말만 덧붙히고
「今までごめんね」という言葉だけ付け加えて

그리움이 사랑을 앞서 던지던
恋しさが愛を求めて君が言った

너의 헤어지잔 말
「別れよう」という言葉





추억의 빛깔이 바래졌을때
思い出が色褪せてしまうとき

모두 흐려졌을때
何もかも曇ってしまうとき

그때 사랑의 맘을 닫아 볼게
そのとき愛の言葉を閉ざしてみるよ

Bye Bye Bye Bye My Love
Bye Bye Bye Bye My Love

들리니
聞こえてる?

You Hear Me Now



















꿈속엔 눈물이 춤을 추고
夢の中では涙が踊っていて

눈을 뜬 아침엔 너란 향길 씻어
目を開く朝には君という香りを洗い流して

새 옷 입고 준비를 해
新しい服を着て準備をする

홀로 선 첫날을 축하하듯
はじめて歩いた日を祝うみたいに

붐비는 기억 속 들리는 음악에
記憶の中に聴こえる音楽に

떨리던 이 가슴 멎은 오늘을 실감해
震えるこの心が止まった今日を実感する

난 늘 너에게 좋은 사람이였을까?
僕は、いつも君にとっていい男だったのかな?

구름과 같이 멈출 수 없던
雲のように留まることができなかった

우리 행복했던 날
僕たちの幸せだった日々





추억의 빛깔이 바래졌을때
思い出が色褪せてしまうとき

모두 흐려졌을때
何もかも曇ってしまうとき

그때 사랑의 맘을 닫아 볼게
そのとき愛の言葉を閉ざしてみるよ

Bye Bye Bye Bye My Love
Bye Bye Bye Bye My Love

들리니
聞こえてる?

You Hear Me Now






















Yo! Everytime

잠깐의 시간이 내 맘을 아프게 했나봐
少しの時間が僕をつらくさせたみたい

울고 있을 시간에 너의 마음을 다치게 했나봐
泣いている時間に君を傷つけたみたい

함께 쓰던 너의 집 비밀번호
一緒に使ってた君の家のパスワード

너의 손이 닿기 전에 잊혀져 가고 있잖아
君の手が届く前に忘れていくから

니가 준 사랑에 다시 한번 상처 입은
君がくれた愛にもう一度傷ついた

쓰라린 고통의 무채색의 옷을 입은 방랑자
苦しみの無色の服を着た放浪者

아무리 감싸주지 못한 눈물 속에 패배자
隠せない涙の中の敗北者

우리 다시 이런 사랑 하지 말자
僕たちもう二度とこんな風に愛さないでいよう

아름다운 날인데 눈엔 자꾸 눈물이 날까
こんなに美しい日なのにどうして涙が溢れてくるのかな





추억의 빛깔이 바래졌을때
思い出が色褪せてしまうとき

모두 흐려졌을때
何もかも曇ってしまうとき

그때 사랑의 맘을 닫아 볼게
そのとき愛の言葉を閉ざしてみるよ

Bye Bye Bye Bye My Love
Bye Bye Bye Bye My Love

들리니
聞こえてる?

You Hear Me Now





















추억의 빛깔이 바래졌을때
思い出が色褪せてしまうとき

모두 흐려졌을때
何もかも曇ってしまうとき

그때 사랑의 맘을 닫아 볼게
そのとき愛の言葉を閉ざしてみるよ

Bye Bye Bye Bye My Love
Bye Bye Bye Bye My Love

들리니
聞こえてる?

You Hear Me Now




사랑 안녕 사랑 (Love Bye Love)
Lyrics + Music By Micky Yuchun

2008.12.08 Monday 20:54
K-POP歌詞訳 comments(4)
Don't Say Goodbye



눈 맞추지 못하는 그댈 읽을 수 없죠
見つめあえない君の心を僕は読むことができない

길을 잃어버린 아이 같아서
道に迷った子供のように

기다리고만 있죠
ただ待つことしかできない




















어떤 말을 할건지 사실 난 알고 있죠
君が何を言おうとしてるのか僕にはわかるよ

진심이 아닌걸 눈치 챈걸요
それが君の本心じゃないこともわかってる

눈물이 말하잖아요
君の涙がそう教えてくれたから
























Don't say goodbye

그 손을 놓지 말라는 마음이 들려요
その手を離さないでという心が聞こえるよ

그대 맘이 들려요
君の心が聞こえるよ

아직 나만을 원하죠
まだ僕を愛しているでしょ?

그댄 숨길 수 없죠
君は隠せないでしょ?

그댄 거짓말을 못하죠
君は嘘がつけないでしょ?
























허락할 수 없어요
許すことなんてできないよ

헤어지잔 거짓말
別れようと言った君の嘘を

눈을 보고 말해봐요
僕の目を見て言ってみてよ

아니잖아요 진심 아니잖아요
それは君の本当の気持ちじゃないでしょ?























Don't say goodbye

그 손을 놓지 말라는 마음이 들려요
その手を離さないでという心が聞こえるよ

그대 맘이 들려요
君の心が聞こえるよ

세상이 등 돌려도
世界が背を向けても

힘든 사랑이라도
つらい恋だとしても

You are my love,
you are my soul





















Don't say goodbye
don't leave me now

함께 나눈 약속이 내겐 전부인걸요
ふたりで交わした約束が僕にはすべてだった
























Don't say goodbye
You are my everything to me

지친 내 하루는 항상 그댈 찾겠죠
過ぎていく僕の1日はいつも君を探している

마르지 않는 샘처럼
枯れることのない泉のように

그댈 사랑할께요
君を愛するから

You are my love,
you are my soul























Don't say good bye
you are the only one for me

없었던 일처럼 오늘이 또 지나면
何もなかったように今日が過ぎれば

서로 맘을 놓지 않고
お互いに心を離さずに

모두 이겨내겠죠
何もかも乗り越えていける






















Cause you are my everything to me



























Cause you are my everything ... to me


2008.12.06 Saturday 22:22
K-POP歌詞訳 comments(5)


Mail to hina

LOVE LETTER(DVD付)
LOVE LETTER 
ポケット
My Life
My HERO
counter
   
Let's write!!!